Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
As-tu connu le père Winslow
Version publiée dans la revue Cols Bleus vers 1945 |
Localisation :
France ( France)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Arnaud Maisonneuve ; collectif |
ID :
169818 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2875me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Jean-François de Nantes
Paroles recueillies et publiées par le capitaine Hayet dans Chansons de bord, mélodie recueillie en 1978 auprès du commandant Léon Gautier, de Saint-Lunaire |
Localisation :
Saint-Malo (Ille-et-Vilaine)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; John Wright ; collectif |
ID :
169819 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2876me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Matelote
Air publié en 1861 par Gabriel de La Landelle dans Chansons maritimes |
Localisation :
Paris (Paris)
Date : Interprète(s) : collectif ; John Wright ; Claude Ribouillault ; Arnaud Maisonneuve ; Bernard Subert |
ID :
169820 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2877me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Pique la baleine
Version recueillie et publiée par le capitaine Armand Hayet en 1927 dans Chansons de bord, et variante recueillie en 1978 auprès du commandant Léon Gautier, de Saint-Lunaire |
Localisation :
Saint-Lunaire (Ille-et-Vilaine)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Bernard Subert ; collectif |
ID :
169821 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2878me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Encore un coup laoura
Version recueillie en 1853 à Paimboeuf et en 1860 à Nantes |
Localisation :
Paimboeuf (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; John Wright ; collectif |
ID :
169822 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2879me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les cannibales
Version recueillie et publiée par le commandant Louis Lacroix en 1935 dans Les derniers baleiniers français |
Localisation :
Bernerie-en-Retz (La) (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Marie-Noëlle Le Mapihan |
ID :
169823 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2880me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le départ de la flotte
Air noté sur le cahier manuscrit de M. Despouges, de Poitiers, datant de la fin du XVIII° siècle |
Localisation :
Poitiers (Vienne)
Date : Interprète(s) : collectif ; Claude Ribouillault ; John Wright ; Olivier Durif ; Benoît Chantran |
ID :
169824 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2881me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La grande pêche baleinière
Version recueillie et publiée par le commandant Louis Lacroix en 1935 dans Les derniers baleiniers français |
Localisation :
Bernerie-en-Retz (La) (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Christian Desnos ; Christian Desnos ; Michel Colleu |
ID :
169825 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2882me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Naviguant dans le port de Nantes
Version recueillie auprès de cap-horniers nantais vers 1960 |
Localisation :
Nantes (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Eric Marchand ; collectif |
ID :
169826 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2883me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le triste vie du matelot
Version recueillie auprès de Jeanne Guerrant à Yport en 1975 |
Localisation :
Yport (Seine-Maritime)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Arnaud Maisonneuve ; Christian Desnos |
ID :
169827 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2884me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le bidon
Version recueillie en 1974 auprès de Georges Riqueur de Saint-Pierre-en-Port |
Localisation :
Saint-Pierre-en-Port (Seine-Maritime)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Christian Desnos ; collectif ; Bernard Subert ; Christian Lautredou |
ID :
169828 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2885me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La mort du quartier maître
Version recueillie dans les années 1970 en pays de Loudéac |
Localisation :
Loudéac (Côtes-d'Armor)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Marie-Noëlle Le Mapihan |
ID :
169835 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2892me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Scottische
Composition de Christian Desnos |
Localisation :
Brest (Finistère)
Date : Interprète(s) : collectif ; Christian Desnos ; John Wright ; Claude Ribouillault ; Bernard Subert |
ID :
169836 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2893me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les calfats
Paroles publiées en 1931 dans la revue de la Société havraise d'études diverses, mélodie transmise en 1974 par Mme Dumouchel, du Havre |
Localisation :
Havre (Le) (Seine-Maritime)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Christian Desnos ; Jean-Michel Moal |
ID :
169837 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2894me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le maître d'équipage
Chant composé sur un timbre traditionnel par Gabriel de La Landelle, qui l'a publié en 1861 dans Chansons maritimes |
Localisation :
Saint-Nazaire (Gironde)
Date : Langue : Français Interprète(s) : collectif ; Gilbert Bourdin ; Eric Marchand |
ID :
169838 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2895me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |