| Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
|---|---|---|---|
|
Hourra les filles à cinq deniers
recueillie à Dieppe par Jean Richepin elle fut publiée par Paul Olivier dans Chants de métiers, en 1910 |
Localisation :
Dieppe (Seine-Maritime)
Langue : Français Interprète(s) : John Wright ; Cabestan |
ID :
3278302 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0430me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La fille des Sables
publiée par Jérôme Bujeaud dans Chants populaires des provinces de l'Ouest, en n1865 |
Localisation :
Sables-d'Olonne (Les) (Vendée)
Langue : Français Interprète(s) : catherine Perrier ; John Wright |
ID :
3278303 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0431me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Lahoula tchalez
chant noté à Dieppe à la fin du XXe siècle |
Localisation :
Dieppe (Seine-Maritime)
Langue : Français Interprète(s) : John Wright ; Cabestan |
ID :
3278304 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0432me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La Margot
version d'origine telle qu'elle fut publiée par Jean-Marie Le Bihor pseudonyme du commandant Hayet dans Chansons de la voile sans voile en 1935 |
Localisation :
France ( France)
Langue : Français Interprète(s) : Christian Desnos ; John Wright ; Cabestan |
ID :
3278305 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0433me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La triste vie du matelot
Publiée en 1927 par le comandant Hayet |
Localisation :
Yport (Seine-Maritime)
Langue : Français Interprète(s) : Arnaud Maisonneuve ; Christian Desnos |
ID :
3278306 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0434me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Le naufrage de la Sainte Marthe
version recueillie par Denez Abernot auprès de Jean-Louis Guillerm. Le naufrage eu lieu le 8 mars 1901 près du Roch'Haro |
Localisation :
Tréflaouénan (Finistère)
Langue : Breton Interprète(s) : Denez Abernot ; John Wright ; Christian Desnos |
ID :
3278307 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2026_0435me Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
J'ai cueilli la rose rose
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Langue : Français Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278330 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0153mi Conservation : audio:05.17.02.91(2) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La laveuse
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278331 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0154mi Conservation : audio:05.17.02.91(3) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Scottisch en sept, selon Camille Puiroux
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Langue : Français Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278332 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0155mi Conservation : audio:05.17.02.91(5) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Pola piquée, selon Camille Puiroux
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278347 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0170mi Conservation : audio:05.17.02.91(6) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Suite de branles de maraîchines selon Camille Puiroux
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278348 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0171mi Conservation : audio:05.17.02.91(7) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Jamais je n'oublierai la fille d'un coupeur de paille
|
Localisation :
Landevieille (Vendée)
Langue : Français Interprète(s) : Camille (Julien, Simeon) Puiroux |
ID :
3278349 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_2026_0172mi Conservation : audio:05.17.02.91(8) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |