arexcpo

RaddO

Arexcpo en Vendée

Archives documentaires

Informateur : Neau Jean-Paul


95 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Trois façons d'aiguiser la faux ( lame à l'épaule, en l'air, en bas )
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278704
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1484lo
Conservation : audio:02.13.04.04(15)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il prend la pierre à aiguiser la faux
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278713
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1493lo
Conservation : audio:02.13.04.04(16)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il redresse le morfil de la faux
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278728
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1508lo
Conservation : audio:02.13.04.04(17)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le coffin est l'étui de la pierre à aiguiser
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278741
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1521lo
Conservation : audio:02.13.04.04(18)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le coffin est rempli d'eau pour mouiller la pierre
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278752
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1532lo
Conservation : audio:02.13.04.04(19)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le faucheur aiguise la faux en s'asseyant (sur un banc, par terrre, à genoux )
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278776
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1556lo
Conservation : audio:02.13.04.04(21)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le faucheur bat la faux avec le marteau
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278787
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1567lo
Conservation : audio:02.13.04.04(22)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il va faucher un andain
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278801
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1581lo
Conservation : audio:02.13.04.04(23)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il va faire les andains avec le râteau
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278814
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1594lo
Conservation : audio:02.13.04.04(24)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Las andains faits avec le râteau étaient en travers
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278828
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1608lo
Conservation : audio:02.13.04.04(25)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il va étendre le foin
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278837
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1617lo
Conservation : audio:02.13.04.04(26)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il va mettre les andains en petits tas
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278851
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1631lo
Conservation : audio:02.13.04.04(27)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Les petits tas sont regroupés pour faire une meule
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278878
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1658lo
Conservation : audio:02.13.04.04(29)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Ils font la grosse meule avec les petits tas
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278891
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1671lo
Conservation : audio:02.13.04.04(30)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Les grosses meules sont transportées pour faire le fenil
Localisation : Garnache (La) (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Jean-Paul Neau
ID : 278903
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_1683lo
Conservation : audio:02.13.04.04(31)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
.... ....