Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Ils vont faire la charretée de foin
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279177 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1957lo Conservation : audio:01.21.04.04(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il met le câble pour tenir la charretée
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279182 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1962lo Conservation : audio:01.21.04.04(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il serre le câble avec le treuil
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279189 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1969lo Conservation : audio:01.21.04.04(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont fait une grosse charretée
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279192 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1972lo Conservation : audio:01.21.04.04(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les fourchons sont usés
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279201 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1981lo Conservation : audio:01.21.04.04(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les perches servent à porter le foin
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279203 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1983lo Conservation : audio:01.21.04.04(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le râteau à main a deux rangées de dents
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279212 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1992lo Conservation : audio:01.21.04.04(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le petit rateau sert à andainer
|
Localisation :
Saint-Maixent-sur-Vie (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
279216 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1996lo Conservation : audio:01.21.04.04(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le grand râteau sert à râteler
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289809 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2005lo Conservation : audio:01.21.04.04(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le râteau mécanique est traîné par un cheval
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289814 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2010lo Conservation : audio:01.21.04.04(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il prend une fourchée de foin
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289823 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2019lo Conservation : audio:01.21.04.04(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il met des dents dans l'étançon du râteau
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289826 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2022lo Conservation : audio:01.21.04.04(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils font le tas de foin dans le fenil
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289834 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2030lo Conservation : audio:01.21.04.04(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils mettent le foin dans la grange
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289838 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2034lo Conservation : audio:01.21.04.04(17) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils rentrent du foin dans la grange
|
Localisation :
Falleron (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Monique Goyaux |
ID :
289847 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_2043lo Conservation : audio:01.21.04.04(18) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |