Détails de l'archive
| Titre | Du haut de la Bertrandière Origine du titre : Analyste | 
|---|---|
| Localisation | Garnache (La)
											
										
																					(Plus d'informations sur Wikipedia) Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) | 
| Informateur(s) | Thomazeau Mélina (Marie, Rose, Félicie)
												
																									né(e) en 1904 à Garnache (La) | 
Oeuvre
| Oeuvre Référence | Ethnodoc :
					
						JPB-EA-00639 - La vie du garçon né et resté pas haut Laforte : non-référencée - VI, Coirault : non-référencée - 1137** Thème : 1137 - Lettrées patoisantes Résumé : Le curé qui m'a baptisé s'appelait Monsieur Breteau. Pour conserver ma viande, il a mis du sel dans ma bouche. A douze ans, j'allais à l'école, je passais pour un nigaud. A vingt ans, je partis au service, ils m'ont mis avec les chevaux. Mots Clé : caprin(s) : chèvre(s), bouc(s) - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - Monsieur, Messieurs - écolier(s), école - fille(s), fillette(s) - chevalin, cheval, chevaux - père, papa, grand-père - garçon, gars - maçon(s), maçonnerie - Voir la liste des oeuvres | 
|---|---|
| Résumé | Histoire d'un homme à différentes étapes de sa vie | 
| Nombre de couplets | 10 | 
| Nombre de refrains | 1 | 
| Incipit du couplet | Quand y sé venu au monde / Y'atoï grou comme un levraut | 
| Incipit du refrain | Tot au haut de la Bretandère / Y voyait l'clocher de Paulx | 
| Texte saisi | Oui | 
| Texte de la chanson | 93/034 DU HAUT DE LA BERTRANDIERE Quand y sé venu au monde Y'atoï grou comme un levraut (bis) L'curé qui m'a baptisé S'appelait Monsieur Breteau Tot au haut de la Bretandère Y voyait l'clocher de Pau L'curé qui m'a baptisé S'appelait Monsieur Breteau (bis) Mais pour conserver ma viande Dans ma goule, a mis d'la so (sel) A douze ans, y'allais à l'école Y passoï pre un grand nigaud A quinze ans, y'allais voir les feuilles Y faisoï deux pieds de haut A vingt ans, (tiré) mon biet' Y'emporti tot le pu haut Y sé parti au service L'm'avant mis avec les chevaux Quand y'atoï monté là d'ssus Y'étais tot comme un crapaud Mais yo disi à mon père Vé don voir ton gars si haut Mais comme o disait mon père T'as tot l'air d'un grand nigaud Mais yo disi à ma mère Vé don voir nos bias chevaux | 
| Genre | laisse | 
Propriété et enquête
| Informateur(s) | Thomazeau Mélina (Marie, Rose, Félicie) ; | 
|---|---|
| Enquêteurs | Bertrand Jean-Pierre ; | 
| Enquête | Arexcpo en Vendée | 
| Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; | 
| Fonds | Arexcpo en Vendée ; | 
Conservation numérique
| Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; | 
|---|---|
| Compteur de la séquence | Durée : 00:03:27 | 
Inventaire et consultation
| Clé du document | 110427 | 
|---|---|
| Inventaire | 1993 - 34 | 
| Cote de consultation RADdO | 085_01_1993_0034mi | 
| Catégorie | Pièce musicale inédite | 
| Niveau de consultation | consultable | 
| Responsable de saisie | OPCI-Ethnodoc | 
| Format de consultation | MP3 (.mp3) | 
| Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/110427 [QR Code] | 
 
		