Détails de l'archive
Titre |
Mariez-vous filles de vingt ans
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | Dieu ; lit, couchette, berceau ; mariage : mari, marié(e), marier ; homme(s), bonhomme(s) ; amant(e) ; couche, chouchette, coucher ; fille(s), fillette(s) ; mère, maman, grand-mère ; parent(s) ; village, villageois.e.s ; église ; |
Localisation |
Epesses (Les)
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Pays des Herbiers ; |
Informateur(s) |
Caillaud
Henri (Jean Baptiste Joseph)
- Naissance :
Epesses (Les)
02/08/1923
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00533
-
Belle Rose, mariez-vous car il est temps
Laforte : La belle rose (pro-parte) - I, G-08 Coirault : Belle Rose ou Marie-toi belle, il est temps - 001101 Thème : 0011 - L'amour pressée de se marier - II Pressées diverses Résumé : Je m'en fus cueillir la rose qui pendait au rosier blanc. Je l'ai cueillie feuille à feuille, mise en mon tablier blanc. Je la portais à mon père. Rencontre personne que le rossignol chantant. Il me dit : marie-toi belle, il est temps. Mots Clé : danse(s), danseurs, danser - lit, couchette, berceau - mariage : mari, marié(e), marier - chemin - couronne - langage, langue, linguistique - mère, maman, grand-mère - père, papa, grand-père - rose(s), rosier - rossignol, rossignolet - ruban(s) - tablier - couche, chouchette, coucher - homme(s), bonhomme(s) - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | chanson avec réponse ; |
Nombre de couplets | 8 |
Incipit du couplet | Mariez vos filles de vingt ans / Gué, gué / Mariez vos filles de vingt ans |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 085_01_2003_0479 Mariez vous filles de vingt ans Mariez-vous filles de vingt ans Gué, gué Mariez-vous filles de vingt ans Gaiement Comment veux-tu que je m'y marie (bis) Moi fillette sans amants Gué, gué Moi fillette sans amants Gaiement Venez avec moi la belle (bis) Ma maman me le défend Gué, gué Ma maman me le défend Gaiement N'écoutez donc point vot'mère Elle en a fait tout autant Vous n'auriez pas grand'chose à faire Que mon lit tout simplement A le faire, à le défaire Avec moi coucher dedant Je ne couche point avec les hommes Mariage auparavant A l'église de mon village Devant Dieu, tous mes parents |
Coupe | F M (ass. : an) |
Nombre de pieds | 7 7 |
Genre | laisse |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Caillaud Henri (Jean Baptiste Joseph) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Dennu Muriel ; Bertrand Jean-Pierre ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-Association Héritage-C.C. Herbiers |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; Association Héritage ; C.C. Herbiers ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.12.11.03
-
Date : 12 novembre 2003 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:01:59 |
Plage de la séquence | 17 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 116309 |
---|---|
Inventaire | 2003 - 479 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2003_0479mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/116309 [QR Code] |