Thème | 0125 - Chants brefs - De noces |
---|---|
Mots-clé | |
Résumé | Jeune fille de Grenade, A mes accents éveille-toi, N'entends-tu pas la sérénade. C'est moi, c'est moi. C'est-y toi mon amant fidèle. Je reviendra demain, je l'espère, te voir, te voir. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-01877
-
N'entends-tu pas la sérénade
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - V, |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 0125** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Jeune fille de Grenade / A mes accents éveille-toi (EthnoDoc) |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | F F F M |
Nombre de pieds | 8 8 8 4 |
Auteur et date d'écriture du texte | anonyme - |
Compositeur et date de composition | anonyme - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique | Page Jutard Simone, née 1922, Les Essarts, réf. 085_01_2002_0013 |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |