| Thème | 30 - La séparation : départs (adieux) - II Militaires | 
|---|---|
| Mots-clé | abandon, abandonné(e) - conscription, conscrit(s), classe - époux, épouser - promesse(s), fiançailles, - promesse(s) - amour, fréquentation - village, hameau, quartier - langage, langue, linguistique - Dieu - | 
| Résumé | Le sort cruel aujourd'hui me destine, Je suis conscrit l'uniforme m'attend, J'ai fait serment de t'épouser un jour, Rappelles-toi ma promesse sincère, En nous quittant que ma peine est amère, Reconduis-moi jusqu'au bois du village, C'est là qu'un soir pour la première fois, De l'amour vrai j'ai connu le langage | 
| Liste des documents indexés | Accès au corpus | 
| Titre et cote Ethnodoc | JPB-EA-08735
							-
							Le langage vrai de l'amour Origine du titre : Analyste | 
|---|---|
| Titre et cote Laforte | non-référencée - | 
| Titre et cote Coirault | non-référencée - 0030** | 
| Titre et cote Malrieu | - | 
| Titre et cote Delarue | - | 
| Titre et cote D. Becam | - | 
| Incipit du couplet | Il faut partir aimable Joséphine / T'abandonner oh toi que j'aime tant (EthnoDoc) | 
|---|---|
| Incipit du refrain | |
| Incipit du couplet en langue | |
| Incipit du refrain en langue | |
| Incipit musical du couplet | |
| Incipit musical du refrain | |
| Coupe | F M F M | 
| Nombre de pieds | 10 10 10 10 | 
| Auteur et date d'écriture du texte | anonyme - | 
| Compositeur et date de composition | anonyme - | 
| Timbre | 
| Ouvrage ancien | Page | 
|---|---|
| Ouvrage ancien (musique) |  | 
| Autres ouvrages anciens | |
| Ouvrage folklorique | Archives d'Arexcpo : sources manuscrites inédites Auteur : EthnoDoc, Imprimé, Le Perrier Editeur : non-éditée Date : 1973-2015 Page manuscrit Eva Mérieau, Saint-Jean-de-Monts, 1920, ref. 085_01_2020_0904 | 
| Autres ouvrages folkloriques | |
| Etude |