challansgois

RADdO

CHALLANS-GOIS

Base documentaire


Y sé l'p'tit gars d'un paysan

Y sé l'p'tit gars d'un paysan - Téléchargement
Cette Partition a pour titre "Y sé l'p'tit gars d'un paysan". Elle provient de Bois-de-Céné.

Détails de l'archive

Titre Y sé l'p'tit gars d'un paysan
Origine du titre : enquêteur
Fichier secondaire 085_01_2007_0014pa.doc
Note Note de l'enquêteur : chanson enfantine
Mots Clé femme(s) ; matin, matinée ; paysan ; frère(s) ; père, papa, grand-père ; bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) ; gage(s), gagé(e) ; garçon, gars ; valet, laquais ; foire, marché ; mère, maman, grand-mère ; enfant(s) ; régiment ; labour, laboureur ; ville ; compagnon, compagne ; chien(s), chienne(s), canin ; hirondelle ; village, villageois.e.s ;
Localisation Bois-de-Céné (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Challans-Gois ;
Informateur(s) Gauthier Melle - Naissance :

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-01202 - Je suis la fille (ou fils) d'un Maraîchin
Laforte : non-référencée - VI,
Coirault : non-référencée - 2137**
Thème : 1137 - Lettrées patoisantes
Résumé : Mon père demeure pas loin de Soullans. Il m'emmena à la foire de Challans pour me gager, Me voilà valet. Matin et soir je vais au champ faire paître les vachettes. Mais je voudrais être plus grand pour labourer la terre.
Mots Clé : valet, laquais - bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) - sœur(s) - frère(s) - père, papa, grand-père - village, villageois.e.s - foire, marché - hirondelle - chien(s), chienne(s), canin - ville - dimanche - labour, laboureur -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Je suis fils de paysan. Mon père habite pas loin de Soullans. Je suis gagé depuis un an. J'ai près de moi mon chien. On voit de loin le bourg de Challans. Tout le monde me dit que c'est mon beau temps.
Nombre de couplets 18
Incipit du couplet Je suis le petit gars d'un paysan / J'ai trois soeurs et trois frères
Incipit du couplet en langue Y sé l'p'tit gars d'un paysan / Y'ai trois soeurs et trois frères
Texte saisi Oui
Coupe M F (ass: an)
Nombre de pieds 8 6
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Gauthier Melle ;
Enquêteurs Dolbeau Gaston ;
Enquête Dolbeau Gaston
Collection(s) Dolbeau Gaston ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Cahier enquêté CM_01_21_11_07

Inventaire et consultation

Clé du document 119519
Inventaire 2007 - 14
Cote de consultation RADdO 085_01_2007_0014pa
Catégorie Partition (transcription musicale,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MIDI (.mid)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/119519 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée