Thème | 10641 - Marine marchande |
---|---|
Mots-clé | rivière, fleuve, cours d'eau, ruisseau - plaine - saint(e) - Anne, Nanon, Nanette - départ - fille(s), fillette(s) - genou(x) - Espagne, Espagnol(e) - cheveux, chevelure - baleine, baleinier(e) - |
Résumé | J'ai bien envie d'être au Mexique, j'adore les filles espagnoles, boivent le pisco et en redemandent. Les filles sont belles avec leurs cheveux longs. Quand j'étais jeune, je draguais les filles, maintenant je suis vieux, elles regardent de l'autre côté. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-05782
-
Santy Ana (Sainte-Anne)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - I, P-** |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 10641** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Nous descendions la rivière au départ de Liverpool / Toutes voiles dehors les cales pleines (Chasse-Marée) |
---|---|
Incipit du refrain | Nous hisserons l'ancre à bord et appareillons / Oh ! Hisse Santy Anan |
Incipit du couplet en langue | We were sailing down the river from Liverpool / The sails were and the hatches full (Chasse-Marée) |
Incipit du refrain en langue | Oh wel'll heave her up and away we'll go / Oh ! Hisse Santy Anan |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | F F |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | anonyme - |
Compositeur et date de composition | anonyme - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique | Page v.II, p.25, 7c., 1tn |
Autres ouvrages folkloriques |
-
Anthologie des chansons de mer (5 albums 33t avec livret)
Auteur : Colleu (Michel) Editeur : Le Chasse Marée, Douarnenez Date : 1981-1985 Page t.IV, C6 |
Etude |