Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Il a fait une tresse d'ail
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
241830 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1580lo Conservation : audio:01.09.12.02(21) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a fait une tresse d'ail
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
241834 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1584lo Conservation : audio:01.09.12.02(21) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a fait une tresse d'ail
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
241837 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1587lo Conservation : audio:01.09.12.02(21) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a arraché des ails sauvages
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
241838 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1588lo Conservation : audio:01.09.12.02(22) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a arraché des ails sauvages
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
241842 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1592lo Conservation : audio:01.09.12.02(22) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a arraché des ails sauvages
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
241846 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1595lo Conservation : audio:01.09.12.02(22) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a tordu les feuilles des raves pour les enlever
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242330 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1683lo Conservation : audio:01.09.12.02(34) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a tordu les feuilles des raves pour les enlever
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
242333 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1686lo Conservation : audio:01.09.12.02(34) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a tordu les feuilles des raves pour les enlever
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
242336 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1689lo Conservation : audio:01.09.12.02(34) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a beaucoup d'échalotes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242361 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1714lo Conservation : audio:01.09.12.02(38) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a beaucoup d'échalotes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
242365 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1718lo Conservation : audio:01.09.12.02(38) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a beaucoup d'échalotes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
242368 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1721lo Conservation : audio:01.09.12.02(38) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a semé de l'oseille
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
249265 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0615lo Conservation : audio:03.10.03.03(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a semé de l'oseille
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
249264 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0614lo Conservation : audio:03.10.03.03(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a ramassé des pissenlits
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date : Interprète(s) : Robert Cornevin |
ID :
3266134 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0389lo Conservation : audio:01.14.03.06(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |