Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Accéder à l'extrait ( .pdf ) |
Dousik Koant
|
Localisation :
Morlaix (Finistère)
Date : 1899 Langue : Breton |
ID :
121552 Type : Partition Consultation : 085_01_2009_0372pa Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Accéder à l'extrait ( .pdf ) |
Son nevez var eun danvez koz
|
Localisation :
Morlaix (Finistère)
Date : Langue : Breton |
ID :
121553 Type : Partition Consultation : 085_01_2009_0373pa Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
A hed an noz
|
Localisation :
Nantes (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : Gaston Dolbeau |
ID :
164656 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2010_4285me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Va zi bihan
|
Localisation :
Nantes (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : Gaston Dolbeau ; P.-J. Toulemont |
ID :
164658 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2010_4287me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Sao Breiz Izel
|
Localisation :
Nantes (Loire-Atlantique)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : Gaston Dolbeau |
ID :
164659 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2010_4288me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Cantique de Guelven
Cantique pour le pardon de Notre-Dame-de-Quelven, écrit par François-Marie Falquérho (1854 -1917 ), prêtre du diocèse de Vannes |
Localisation :
Guern (Morbihan)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Trouzerion Mod Koh |
ID :
169791 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2848me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
I Kerlouan i tal an dred
chant soutenant la dans round, forme de ronde à trois pas pratiquée en Pays Pagan (sur la côte nord du Léon), suivi de Un allig, courte chanson permettant d'attendre en dansant qu'un chanteur entonne une nouvelle chanson |
Localisation :
Lesneven (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Bob Simon |
ID :
169808 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2865me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Plac'hig an Dourdu
Version recueillie auprès de Bastien Guern de Poulaouen. Sa version sert à soutenir le bal (ou tamm-kreiz) de la suite gavotte, mais elle est interprétée ici en mélodie |
Localisation :
Poullaouen (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Eric Marchand |
ID :
169809 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2866me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
An tri kachimari
Jean Lemeut, de Ploemel, qui l'a apprise dans sa jeunesse |
Localisation :
Ploërmel (Morbihan)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Jean Le Meut ; Trozerion mod Koh |
ID :
169812 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2869me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Sonnen er varteloded
Version recueiliie dans les années 1970 auprès de Marie-Louise en Daniel, de Mendon |
Localisation :
Locoal-Mendon (Morbihan)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Trouzerion mod koh |
ID :
169815 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2872me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le naufrage de la Sainte-Marthe
Version recueilli dans les années 1970 auprès de Jean-Louis Guillerm, de Tréflaouénan |
Localisation :
Tréflaouénan (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Denez Abernot ; Christian Desnos ; John Wright |
ID :
169853 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_2910me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Diwar va skaonv
Version recueillie dans les années 1970 auprès de Soaz Kervella (Mme Pelletier) de Plouguerneau |
Localisation :
Plouguerneau (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Denez Abernot ; Denez Abernot |
ID :
170596 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_3653me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Gwerz ar vezhinerien
Chant composé dans les années 1970 par Denez Abernot, de Plouguerneau |
Localisation :
Plouguerneau (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Denez Abernot |
ID :
170608 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_3665me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Etre Porsall ha Portugal
Version recueillie dans les années 1970 auprès d'Ambrois ar Rouz, de Landéda |
Localisation :
Landéda (Finistère)
Date : Langue : Breton Interprète(s) : collectif ; Denez Abernot ; Youen Gouez |
ID :
170614 Type : Pièce musicale éditée Consultation : 085_01_2011_3671me Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Accéder à l'extrait ( .pdf ) |
Lenn Killarney
|
Localisation :
Morlaix (Finistère)
Date : 1899 Langue : Breton Propriétaire : MARCEAU G. |
ID :
215074 Type : Partition Consultation : 085_01_2015_0020pa Conservation : 085_01_2015_0020 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |