opci

RADdO

OPCI

Base d'archives ethnographiques

Mot-clé : capitaine(s)


65 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Accéder à l'extrait ( .mp4 ) Le trente et un du mois d'août

Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Interprète(s) : Jean-Claude Druard
ID : 211987
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 085_01_2014_0058mi
Conservation : video:OPCI_2014_06_20_02()
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Trois matelots porteurs de lettres, Ma lonlon lalira
Version d'Augustine Botherel, du Gorvello à Theix, née en 1908. La chanteuse, à 90 ans, s'est enregistrée seule dans sa cuisine en 1998. Document recueilli par Didier Quéval. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Mounier.
Localisation : Theix (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Didier Quéval
ID : 252871
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0004mi
Conservation : audio:01.23.04.17(5)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
La Carméline
Version de Jean Le Pluard, né en 1903, recueillie par Roland Brou et Michel Colleu en 1989, à Nantes.
Localisation : Île-aux-Moines (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Jean (Théodore Thomas) Le Pluard
ID : 252884
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0017mi
Conservation : audio:01.23.04.17(19)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
C'est le matin au point du jour
enregistré à Nantes en 1989 par Michel Colleu et Roland Brou
Localisation : Île-aux-Moines (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Jean (Théodore Thomas) Le Pluard
ID : 252887
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0020mi
Conservation : audio:01.23.04.17(22)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le 31 du mois d'août
D'après une mise en partition faite vers 1930 dans son cahier de collecte par Hervé Denis à Auray d'après la version chantée à l'Ecole navale, de Brest. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier
Localisation : Auray (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Didier Quéval
ID : 252888
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0021mi
Conservation : audio:01.23.04.17(23)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
C'était trois jeunes garçons
D'après la mise en partition de la version de Julienne Richard, de Beaumer en Carnac, notée en 1912 par Yves Le Diberder. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier
Localisation : Carnac (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Didier Quéval
ID : 252894
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0027mi
Conservation : audio:02.23.04.17(5)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Nous avons été sept ans sur mer
Version d'Ernestine Morice, née en 1911, recueillie par Didier Quéval en 1981 à Séné. choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Didier Quéval
ID : 252903
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0036mi
Conservation : audio:02.23.04.17(14)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Chantons pour passer le temps
Version de Mme Jeanne Doridor, de Langle, en Séné, recueillie par Didier Quéval en 1984.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Jeanne Doridor
ID : 252905
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0038mi
Conservation : audio:02.23.04.17(16)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Nous étions deux nous étions trois
version du cap-hornier Antoine Le Guénédal, né en 1896, recueillie par Didier Quéval et Jean-Yves Rollando en 1982 sur l'île d'Arz
Localisation : Île-d'Arz (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Antoine Le Guénédal
ID : 252907
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0040mi
Conservation : audio:02.23.04.17(18)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Nous étions deux nous étions trois
version de Suzanne Pierre et de Marie Le Lan, née en 1920, recueillie en 2001 au Gornevez à Séné par Didier Quéval. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Mounier.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
ID : 252908
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0041mi
Conservation : audio:02.23.04.17(19)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce sont les filles de La Rochelle
Version d'Ernestine Morice, recueillie par Didier Quéval en 1981 à Séné. Mené par Apolline et Celyan du groupe de chant dans la danse du Conservatoire de Vannes.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
ID : 252909
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0042mi
Conservation : audio:02.23.04.17(20)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le vingt-et-un du mois d'avril
Version d'Alice Le Goueff, née David, au Hézo en 1925, recueillie par Didier Quéval et Jean-François Gouret. Selon les enregistrements, La chanteuse dit le 31 ou plus souvent le 21 du mois d'avril.
Localisation : Hézo (Le) (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Alice Le Goueff
ID : 252910
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0043mi
Conservation : audio:02.23.04.17(21)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
La lettre du sous-marinier
Version de Marie Le Lann, recueillie par Didier Quéval en 2000 à Séné. Edité en disque 78t., Pathé, n° 2973, 1910.
Localisation : Séné (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Marie Le Lan
ID : 252913
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0046mi
Conservation : audio:03.23.04.17(3)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Trois matelots porteurs de lettres, Ma lonlon lalira
Version d'Augustine Botherel, du Gorvello à Theix, née en 1908. La chanteuse, à 90 ans, s'est enregistrée seule dans sa cuisine en 1998. Document recueilli par Didier Quéval.
Localisation : Theix (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : Augustine Botherel
ID : 252926
Type : Pièce musicale inédite
Consultation : 056_01_2017_0059mi
Conservation : audio:03.23.04.17(18)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Accéder à l'extrait ( .pdf ) Au trente-et-un du mois d'août

Localisation : Vannes (Morbihan)
Date : 1930
Langue : Français
Interprète(s) : Henri Denis
ID : 252936
Type : Partition
Consultation : 056_01_2017_0001pa
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
.... ....