opci

RaddO

OPCI

Base d'archives ethnographiques

Pays : France


141378 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Suite de laridés
Trois airs de laridés du Pays vannetais
Localisation : Vannes (Morbihan)
Interprète(s) : Cabestan ; cabestan
ID : 3276842
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0429me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Les Calfats
Paroles publiées par Laurent Cernières dans la Revue havraise d'études diverses en 1931, mélodie remise à Michel Colleu par Mme Dumouchel, du Havre, en 1974
Localisation : Havre (Le) (Seine-Maritime)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; Christian Desnos ; cabestan
ID : 3276843
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0430me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
War rad Brest
Version recueillie auprès de Yves Tanguy à Carhaix avant 1911. Une autre version a été publiée en 1839 dans le Barzaz Breiz par H. de La Villemarqué
Localisation : Carhaix-Plouguer (Finistère)
Langue : Breton
Interprète(s) : Cabestan ; cabestan
ID : 3276844
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0431me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Quand je suis parti de La Rochelle
Version recueillie en 1980 par Michel Colleu et François Redhon auprès de Gabrielle Davoult, de Caligny
Localisation : Caligny (Orne)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; cabestan ; Christian Desnos
ID : 3276846
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0433me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Pique la baleine
Version recueillie et publiée par le capitaine Armand Hayet en 1927 ans Chansons de bord
Localisation : France ( France)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; Christian Desnos ; cabestan
ID : 3276847
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0434me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le 31 du mois d'août
texte critique, mélodie recueille en 1985 auprès de M. Belfleur, de Fécamp, durant l'entracte d'un concert de Cabestan
Localisation : Fécamp (Seine-Maritime)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; cabestan
ID : 3276848
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0435me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Dans la marine
Texte noté en 1925 dans le cahier de chants de Pierre-Louis Boudard, de Port-en-Bessin, sur le timbre A Saint-Lazare, d'Aristide Bruant
Localisation : Port-en-Bessin-Huppain (Calvados)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; Christian Desnos ; cabestan
ID : 3276849
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0436me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le premier sur le quai
Composition de Christian Desnos
Localisation : Brest (Finistère)
Interprète(s) : Cabestan ; Christian Desnos ; cabestan
ID : 3276850
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0437me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le corsaire Le grand coureur
Paroles publiées par Jules Lecomte en 1835 dans La France Maritime. Mélodie de la version recueille et publI2e par le capItaine Armand Hayet en 1927 dans Chansons de bord
Localisation : France ( France)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; cabestan
ID : 3276852
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0439me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Avec sa gamelle
Chanson composée à Brest par Polert en 1904
Localisation : Brest (Finistère)
Langue : Français
Interprète(s) : Cabestan ; Christian Desnos ; cabestan
ID : 3276853
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0440me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
En Anglezed bonetu ru
version répandu en Basse Bretagne : l'enlèvement d'une jeune fille par les Anglais
Localisation : Vannes (Morbihan)
Langue : Breton
Interprète(s) : collectif ; cabestan
ID : 3276861
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0442me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Porte la bouline à l'étai
chanson composée dans les années 1980 à partir de thèmes traditionnels des mariniers de Loire
Localisation : Angers (Maine-et-Loire)
Langue : Français
Interprète(s) : collectif ; Ellébore
ID : 3276862
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0443me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
La Carméline
recueilli et publié par le Commandant Hayet
Localisation : Amiens (Somme)
Langue : Français
Interprète(s) : collectif ; Long John Silver
ID : 3276871
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0446me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le pont de Morlaix
chant recueilli au début du XXe siècle par le commandant Hayet
Localisation : Lorient (Morbihan)
Langue : Français
Interprète(s) : collectif ; Djiboudjep
ID : 3276886
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0451me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
La femme du président
version recueillie à Saint-Malo comme l'avant-deux qui suit
Localisation : Saint-Malo (Ille-et-Vilaine)
Langue : Français
Interprète(s) : collectif ; Cabestan
ID : 3276889
Type : Pièce musicale éditée
Consultation : 085_01_2025_0454me
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
.... ....