Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Ce fruit est flétri
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242588 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1778lo Conservation : audio:01.06.01.03(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ce fruit mûrira après être cueilli
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242594 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1784lo Conservation : audio:01.06.01.03(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ces fruits sonts blets
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242600 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1790lo Conservation : audio:01.06.01.03(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ces fruits sont machés
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242604 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1794lo Conservation : audio:01.06.01.03(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les fruits sont écrasés
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242610 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1800lo Conservation : audio:01.06.01.03(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a des fruits séchés
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242616 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1806lo Conservation : audio:01.06.01.03(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a mis des pommes à sécher sur le foin
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242622 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1812lo Conservation : audio:01.06.01.03(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a tâté les pommes pour voir si elles étaient mûres
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242787 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1818lo Conservation : audio:01.06.01.03(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les poires sont dures
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242793 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1824lo Conservation : audio:01.06.01.03(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a fait tomber les pommes du pommier
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242799 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1830lo Conservation : audio:01.06.01.03(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a pelé des pommes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242805 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1836lo Conservation : audio:01.06.01.03(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a jeté les pelures des pommes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242811 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1842lo Conservation : audio:01.06.01.03(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a jeté le trognon de la pomme
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242817 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1848lo Conservation : audio:01.06.01.03(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a mis des morceaux de pommes à cuire
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242823 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1854lo Conservation : audio:01.06.01.03(15) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a beaucoup de groseilles à grappes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
242829 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1860lo Conservation : audio:01.06.01.03(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |