opci

RaddO

OPCI

Base d'archives ethnographiques

Informateur : Burgaud Denis


620 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Il y a des pommiers sauvages
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243633
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0019lo
Conservation : audio:01.06.01.03(32)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il y a des petites poires précoces
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243643
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0029lo
Conservation : audio:01.06.01.03(34)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il y a un beau noyer
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243649
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0035lo
Conservation : audio:01.06.01.03(35)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il a gaulé les noix avec une grande gaule
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243655
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0041lo
Conservation : audio:01.06.01.03(36)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
La coque des noix se sépare du brou
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243661
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0047lo
Conservation : audio:01.06.01.03(37)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Elle a ôté la coque verte des noix
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243666
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0052lo
Conservation : audio:01.06.01.03(38)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Elle a ôté la coque sèche des noix
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243671
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0057lo
Conservation : audio:01.06.01.03(39)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il a mangé l'amande de la noix
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243677
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0063lo
Conservation : audio:01.06.01.03(40)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il reste un quartier de l'amande de la noix
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243683
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0069lo
Conservation : audio:01.06.01.03(41)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il a cassé la coque sèche de la noix
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243689
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0074lo
Conservation : audio:01.06.01.03(42)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Elle a cueilli des noisettes
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243696
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0079lo
Conservation : audio:01.06.01.03(43)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il a un terrain planté en noisetiers
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 243703
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_0085lo
Conservation : audio:01.06.01.03(44)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Le culot de la couvée est éclos
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 267342
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_2616lo
Conservation : audio:02.16.02.04(1)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
Il n'y a que des coquilles d'œufs dans le nid
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 267356
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_2630lo
Conservation : audio:02.16.02.04(2)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
La poule a pondu un œuf hardé
Localisation : Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Denis Burgaud
ID : 267358
Type : Locution
Consultation : 085_01_2017_2632lo
Conservation : audio:02.16.02.04(3)
Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc
.... ....