| Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
|---|---|---|---|
|
Cette année il y a des poires sauvages
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243641 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0027lo Conservation : audio:01.06.01.03(33) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il y a des petites poires précoces
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243647 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0033lo Conservation : audio:01.06.01.03(34) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a gaulé les noix avec une grande gaule
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243659 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0045lo Conservation : audio:01.06.01.03(36) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La coque des noix se sépare du brou
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243664 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0050lo Conservation : audio:01.06.01.03(37) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Elle a ôté la coque verte des noix
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243669 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0055lo Conservation : audio:01.06.01.03(38) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Elle a ôté la coque sèche des noix
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243675 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0061lo Conservation : audio:01.06.01.03(39) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a mangé l'amande de la noix
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243681 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0067lo Conservation : audio:01.06.01.03(40) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il reste un quartier de l'amande de la noix
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243686 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0072lo Conservation : audio:01.06.01.03(41) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a cassé la coque sèche de la noix
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243693 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0077lo Conservation : audio:01.06.01.03(42) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Elle a cueilli des noisettes
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Date : Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
243701 Type : Locution Consultation : 085_01_2017_0083lo Conservation : audio:01.06.01.03(43) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a frappé à la porte
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
274675 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_0961lo Conservation : audio:02.29.03.04(2) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il a secoué la porte
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
274679 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_0965lo Conservation : audio:02.29.03.04(3) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
La porte est mal fermée, elle bat
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
274693 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_0979lo Conservation : audio:02.29.03.04(4) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Qui a ouvert cette porte ?
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
274697 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_0983lo Conservation : audio:02.29.03.04(5) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |
|
|
Il peut rentrer après avoir frappé
|
Localisation :
Saint-Hilaire-de-Riez (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Claude Pelloquin |
ID :
274711 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_0997lo Conservation : audio:02.29.03.04(6) Gestionnaire : Témonia-Ethnodoc |