Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Le foin est Sali par la crue
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275033 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1319lo Conservation : audio:02.13.04.04(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va ramasser du mauvais foin
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275047 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1333lo Conservation : audio:02.13.04.04(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va faucher avec la faux
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275062 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1348lo Conservation : audio:02.13.04.04(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il va faucher avec la faucheuse mécanique
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275077 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1363lo Conservation : audio:02.13.04.04(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il prend la petite faux pour faucher les ajoncs
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275092 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1378lo Conservation : audio:02.13.04.04(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il est mauvais faucheur
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
275103 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1389lo Conservation : audio:02.13.04.04(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le manche de la faux a deux poignées
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278623 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1403lo Conservation : audio:02.13.04.04(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le bout du manche de la faux est pointu
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278638 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1418lo Conservation : audio:02.13.04.04(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La faux n'a plus de fil
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278659 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1439lo Conservation : audio:02.13.04.04(11) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La faux est ébréchée
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278673 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1453lo Conservation : audio:02.13.04.04(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il aiguise la faux
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278689 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1469lo Conservation : audio:02.13.04.04(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Trois façons d'aiguiser la faux ( lame à l'épaule, en l'air, en bas )
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278703 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1483lo Conservation : audio:02.13.04.04(15) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il prend la pierre à aiguiser la faux
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278712 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1492lo Conservation : audio:02.13.04.04(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il redresse le morfil de la faux
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278727 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1507lo Conservation : audio:02.13.04.04(17) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le coffin est l'étui de la pierre à aiguiser
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
278740 Type : Locution Consultation : 085_01_2018_1520lo Conservation : audio:02.13.04.04(18) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |