Détails de l'archive
Titre |
La jeune fille chez le cordonnier
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | cordonnerie, cordonnier ; |
Localisation |
Île-d'Yeu (L')
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Girard
Denise (Agnès)
- Naissance :
Île-d'Yeu (L')
29/01/1933
|
Langue | Français |
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-01552
-
L'épine dans le soulier (version A)
Laforte : Le soulier décousu - I, K-02 Coirault : L'épine dans le soulier (version A) - 001828 Thème : 0018 - L'amour pressée de se marier - Amourettes Résumé : Une jeune fille a tant dansé qu'elle a usé ses souliers. Elle va chez le cordonnier qui lui demande un doux baiser pour les réparer. Mots Clé : soulier(s), chaussure(s) - cordonnerie, cordonnier - bal, dancing - danse(s), danseurs, danser - baiser, embrassade - Nantes - cuisine familiale, cuisinier(ière) - pierre - maître - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Expression(s) | chanson avec réponse ; |
Incipit du couplet | A l'Île-d'Yeu dessus le quai / Une jeune fil a trop dansé |
Incipit du refrain | Le rame dame rabidi rabidame / Rabidibibibidame |
Texte saisi | Non |
Texte de la chanson | A l'Île-d'Yeu dessus le quai la faridondaine A l'Île-d'Yeu dessus le quai la faridondé Une jeune fil a trop Le rame dame rabidi rabidame Rabidibibibidame Une jeune fille à trop danser la faridondaine Une jeune fille à trop danser la faridondé Elle s'en va faire Le rame dame rabidi rabidame Rabidibibibidame Elle s'en va chez le cordonnier Faire réparer ses souliers Combien me coûtera ce soulier Pour le faire réparer Il vous coûtera un doux baiser Sur la place du marché J'aimerai mieux foutre mon soulier Au fond de la marée Que d'embrasser un cordonnier Sur la place du marché Qui bat sa femme à coup d'balai Sur la place du marché |
Genre | laisse |
Auteur | anonyme |
Compositeur | anonyme |
Enquêteur(s) | Bertrand Jean-Pierre ; |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Girard Denise (Agnès) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Bertrand Jean-Pierre ; Boisseleau Philippe ; |
Enquêteur(s) - Producteur(s) | Boisseleau Philippe ; Bertrand Jean-Pierre ; |
Enquête | EthnoDoc et Arexcpo dans le cadre des activités courantes des membres des associations |
Collection(s) | OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.09.05.17
-
Préparation des travaux sur la chanson islaise Date : 9 mai 2017 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:01:41 |
Plage de la séquence | 35 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 249088 |
---|---|
Inventaire | 2017 - 445 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2017_0445mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/249088 [QR Code] |