Détails de l'archive
| Titre | Allons à Messine Origine du titre : Editeur | 
|---|---|
| Localisation | Belgique
											
										
																					(Plus d'informations sur Wikipedia) Belgique (Plus d'informations sur Wikipedia) Belgique (Plus d'informations sur Wikipedia) | 
| Langue | Français | 
Oeuvre
| Oeuvre Référence | Ethnodoc :
					
						JPB-EA-06443 - Allons à Messines ou à Lorient Laforte : non-référencée - II, Coirault : non-référencée - 1119** Thème : 1119 - De la plaisanterie à la gaudriole - Graveleuses Résumé : Ils étaient deux amants, qui s'aimaient tendrement, qui voullaient voyager mais ne saveint pas comment. Je serai le mât qu'on plante dedans. Les poils seront les haubans. Mots Clé : Lorient - amant(e) - bâtiment(s) - cul, fesse(s), - Dieu - voyage, voyageur - pêche, pêcheur(s) - Voir la liste des oeuvres | 
|---|---|
| Pays | Belgique | 
| Usage d'après l'analyste | circonstance : débauche, paillardises ; | 
| Usage d'après l'informateur | circonstance : débauche, paillardises ; | 
| Incipit du couplet | Ils étaient deux amants / Qui s'aimaient tendrement | 
| Incipit du refrain | Allons à Messine / Pêcher la sardine | 
| Texte saisi | Non | 
| Genre | strophique | 
| Artiste de l'album | Université libre de Bruxelles (chorale de l') | 
| Edition discographique | Les chansons d'étudiants Cote : bel_pail_universite_bruxelles_p12815l Fiche Discogs | 
Propriété et enquête
| Collection(s) | OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ; | 
|---|---|
| Fonds | Arexcpo en Vendée ; | 
Conservation numérique
| Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; | 
|---|---|
| Plage de la séquence | 3 | 
Inventaire et consultation
| Clé du document | 3231806 | 
|---|---|
| Inventaire | 2022 - 217 | 
| Cote de consultation RADdO | 085_01_2022_0217me | 
| Catégorie | Pièce musicale éditée | 
| Niveau de consultation | consultation restreinte | 
| Responsable de saisie | OPCI-Ethnodoc | 
 
		