Thème | 113 - De la plaisanterie à la gaudriole - Satiriques, plaisantes |
---|---|
Mots-clé | kermesse - malheur, malheureux(se) - mère, maman, grand-mère - maison(s) - lit, couchette, berceau - fille(s), fillette(s) - |
Résumé | Ah ! Moi qui vient de la kermesse de Bruxelles quel malheur. Toujours quel malheur d'amour. Je vis une jeune fille. Ta mère est-elle à la maison ? Non Monsieur, entrez donc. Elle monte l'escalier. Elle est allongée sur le lit. Moi je suivi dessus. Ma fille c'est fini jusqu'à la prochaine kermesse. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-07066
-
Moi qui vient de la kermesse de Bruxelles
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - |
Titre et cote Coirault | non-référencée - 0113** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Ah ! Moi qui vient de la kermesse de Bruxelles quel malheur / Toujours quel malheur d'amour |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | Al an'k ik kom van Brussel kermisse quel malheur / Toujours quel malheur d'amour |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | - |
Compositeur et date de composition | - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique |
Vie musicale populaire en Flandre française
Auteur : Despringre (André-Marie) Editeur : Alpha, 1090 Bruxelles Date : 1982 Page p.11, A.17, 6c., 1tn, 1 son |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |