Thème | 10711 - Vie à bord |
---|---|
Mots-clé | séminaire - chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - ange(s) - fleur(s), fleuriste - endormi(e) - fille(s), fillette(s) - château - Espagne, Espagnol(e) - |
Résumé | Afin que les deux autres aillent se reposer aussi, Et nous veillerons à présent jusqu'au jour. Je vois les lieux ou j'ai passé. Si j'étais aussi savant que Monsieur Stéphan, Je ferais des chansons et lui apprendrais à les chanter. |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-07977
-
Gwerz de l'homme de quart
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non référencée - |
Titre et cote Coirault | non référencée - 10711** |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Minuit est sonné, on a crié : Au quart ! / Allons maintenant sur le pont passer quatre heures |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | Zonnet a hanter-noz kriel zo de gartér / Damb-ni borman ar'r pont de basign poudér eur |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | inconnu - |
Compositeur et date de composition | anonyme - |
Timbre |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique |
Le clocher breton
Date : 1911 Page n° 197, août 1911, p.2298-99 |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |