opci

RADdO

OPCI

Base d'archives ethnographiques

Le rocher de Sainte-Hélène

Oeuvre type (chanson ou conte)

Détails

Thème 10612 - Empire
Mots-clé Napoléon - Anglais - roche, rocher, pierre - ami(s)(e)(es), mie - capitaine(s) - funérailles, funéraire, tombe(s), enterrement, enterrer - Russe(s), Russie - France, Français(e) - Angleterre - dormir, endormir -
Résumé L'Angleterre a donc pardonné, Non le captif est sur ces rives, Mais tranquille heureux désormais, Il ne secouera plus sa chaîne, Il dort pour jamais, Sous le rocher de Sainte-Hélène, C'est aux Anglais qu'est ce rocher, C'est à nous ce grand capitaine
Liste des documents indexés Accès au corpus

Titres et cotations

Titre et cote Ethnodoc JPB-EA-08889 - Le rocher de Sainte-Hélène
Origine du titre : Editeur
Titre et cote Laforte non-référencée - II,
Titre et cote Coirault non-référencée - 10612**
Titre et cote Malrieu -
Titre et cote Delarue -
Titre et cote D. Becam -

Musique

Incipit du couplet Quel est ce roc abandonné / Où vont les voiles fugitives (Lecrène)
Incipit du refrain
Incipit du couplet en langue
Incipit du refrain en langue
Incipit musical du couplet
Incipit musical du refrain
Coupe
Nombre de pieds
Auteur et date d'écriture du texte inconnu - 183c
Compositeur et date de composition inconnu - Air de l'Angelus
Timbre

Catalogage

Ouvrage ancien
Page
Ouvrage ancien (musique)
Autres ouvrages anciens
Ouvrage folklorique Chansonnier nouveau, autorisé chanté par Issotier, son épouse et compagnie
Auteur : ouvrage collectif Editeur : Imp. d'Aug. Lecrène, rue Froide, Caen Date : 1832 Page 10, 4c. 1t.
Autres ouvrages folkloriques
Etude