Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Les pommes de terre ont des germes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
240892 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1487 Conservation : audio:01.09.12.02(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les pommes de terre ont des germes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
240895 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1490 Conservation : audio:01.09.12.02(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les pommes de terre sont molles
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
240896 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1491 Conservation : audio:01.09.12.02(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les pommes de terre sont molles
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
240900 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1495 Conservation : audio:01.09.12.02(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les pommes de terre sont molles
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
240903 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1498 Conservation : audio:01.09.12.02(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a enlevé les fanes des pommes de terre
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
240904 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1499 Conservation : audio:01.09.12.02(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a enlevé les fanes des pommes de terre
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
240908 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1503 Conservation : audio:01.09.12.02(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a enlevé les fanes des pommes de terre
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
240911 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1506 Conservation : audio:01.09.12.02(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a ramassé des bettes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
240912 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1507 Conservation : audio:01.09.12.02(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il a ramassé des bettes
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
240918 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1513 Conservation : audio:01.09.12.02(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a préparé des betteraves rouges
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
240935 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1530 Conservation : audio:01.09.12.02(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a préparé des betteraves rouges
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
240939 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1534 Conservation : audio:01.09.12.02(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a préparé des betteraves rouges
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Pierre-Marie Dugué |
ID :
240942 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1537 Conservation : audio:01.09.12.02(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a cueilli des haricots secs
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Denis Burgaud |
ID :
241848 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1596 Conservation : audio:01.09.12.02(23) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Elle a cueilli des haricots secs
|
Localisation :
Saint-Jean-de-Monts (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jacqueline Pelloquin |
ID :
241853 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_1600 Conservation : audio:01.09.12.02(23) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |