Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Cantique des Arzonnais
ici la mise en partition et le texte publié dans l'article Sainte Anne et Les Arzonnais, signé J.-L. D., Annales 1888 1889. enregistrement Didier Quéval et Jean-François Gouet en 2017. Malrieu, Emgann Arzhoniz (Le combat des Arzonnais),n° 0048 |
Localisation :
Arzon (Morbihan)
Langue : Breton Interprète(s) : Michel Danioux |
ID :
252891 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0024mi Conservation : audio:02.23.04.17(01) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le cantique des Arzonnais
ici la mise en partition et le texte publié dans l'article Sainte Anne et Les Arzonnais, signé J.-L. D., Annales 1888 1889. enregistrement Didier Quéval et Jean-François Gouet en 2017 |
Localisation :
Arzon (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Michel Danioux |
ID :
252892 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0025mi Conservation : audio:02.23.04.17(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Trois matelots du Port Saint-Jacques
Version d'Ernestine Morice, née en 1911, recueillie par Didier Quéval en 1981 à Séné. |
Localisation :
Arzon (Morbihan)
Langue : Français |
ID :
252927 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0060mi Conservation : audio:03.23.04.17(19) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le 31 du mois d'août
D'après une mise en partition faite vers 1930 dans son cahier de collecte par Hervé Denis à Auray d'après la version chantée à l'Ecole navale, de Brest. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier |
Localisation :
Auray (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Didier Quéval |
ID :
252888 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0021mi Conservation : audio:01.23.04.17(23) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
C'était un petit matelot
D'après une mise en partition faite entre 1930 et 1960 dans son cahier de collecte par Hervé Denis à Auray |
Localisation :
Auray (Morbihan)
Langue : Français |
ID :
252893 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0026mi Conservation : audio:02.23.04.17(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
A Saint-Goustan qu'est arrivé
D'après une mise en partition réalisée dans les années 1930 à Auray par Hervé Denis. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier. |
Localisation :
Auray (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Didier Quéval |
ID :
252920 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0053mi Conservation : audio:03.23.04.17(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La ville de Rio grand Dieu qu'elle est jolie
D'après une mise en partition réalisée dans les années 1930 à Auray par Hervé Denis |
Localisation :
Auray (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Elodie Jaffré ; |
ID :
252922 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0055mi Conservation : audio:03.23.04.17(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ce sont les filles de Lorient
Version de Pierre Le Ménach, né à Mériadec, Sainte-Anne, qui l'a chantée dans le CD qui lui est consacré Je vais vous dire, enregistré par Jacques Le Tallec, petit-fils du chanteur, et produit en 1997 par la famille. |
Localisation :
Baden (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Pierre Le Ménach |
ID :
252916 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0049mi Conservation : audio:03.23.04.17(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
|
La marche de Méaban
Version chantée par Daniel Jacob, né en 1941 à Baden, recueillie en 2016 par Didier Quéval et Jean-François Gouret à Baden |
Localisation :
Baden (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Daniel Jacob |
ID :
252923 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0056mi Conservation : audio:03.23.04.17(15) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
A Nantes à Nantes vient d'arriver
version du cap-hornier Olivier Geslin, recueillie en 1980 par Yves Defrance et Michel Colleu |
Localisation :
Binic (Côtes-d'Armor)
Langue : Français Interprète(s) : Erik Marchand |
ID :
252881 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0014mi Conservation : audio:01.23.04.17(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Devant Bordeaux vient d'arriver, Vive les marins
Version de Jean Magadur, né à Carnac, recueillie en 1971 à Moulins-sur-Orne par Patrick Malrieu. Dastumédia, cote n° 19471 |
Localisation :
Carnac (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Jean Magadur |
ID :
252873 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0006mi Conservation : audio:01.23.04.17(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
C'était trois jeunes garçons
D'après la mise en partition de la version de Julienne Richard, de Beaumer en Carnac, notée en 1912 par Yves Le Diberder. Choeur : Jean-François Gouret et Dominique Jounier |
Localisation :
Carnac (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Didier Quéval |
ID :
252894 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0027mi Conservation : audio:02.23.04.17(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ur martelod ieuank ag er Sezi
D'après la mise en partition de la version de Julienne Richard, de Beaumer en Carnac, notée en 1911 par Yves Le Diberder et Edouard Gilhouard |
Localisation :
Carnac (Morbihan)
Langue : Breton Interprète(s) : Gwendal Le Ruet ; |
ID :
252924 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0057mi Conservation : audio:03.23.04.17(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Gwerz de l'homme de quart
D'après la mise en partition de la version de Laurent Le Béhérec, patron pêcheur de Klavezig à Groix, notée en 1911 par Yann-Ber Kalloc'h, dit Bleimor, qui l'a publiée dans Le clocher breton n° 197, en août 1911 |
Localisation :
Groix (Morbihan)
Langue : Breton |
ID :
252918 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0051mi Conservation : audio:03.23.04.17(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Eugénie les larmes aux yeux
Version d'Alice Le Goueff, née David, au Hézo en 1925, recueillie par Didier Quéval et Jean-François Gouret |
Localisation :
Hézo (Le) (Morbihan)
Langue : Français Interprète(s) : Alice Le Goueff |
ID :
252896 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 056_01_2017_0029mi Conservation : audio:02.23.04.17(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |