Détails de l'archive
Titre |
Venez ici pour écouter
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Localisation |
Mormaison
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Montréverd (Plus d'informations sur Wikipedia) Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Terres de Montaigu ; |
Informateur(s) |
Simonneau
Georges (Louis Arnaud)
- Naissance :
Mormaison
14/03/1922
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-01084
-
Le vieillard de nos environs et la jeune demoiselle
Laforte : La petite mariée - IV, N-10 Coirault : Le vieillard de nos environs et la jeune demoiselle - 005707 Thème : 0057 - Le mariage - Mariées à des vieillards Résumé : Je vais vous dire une chanson, une chanson nouvelle, d'un vieillard des environs et d'une jeune demoiselle. Le vieillard a bien soixante ans, la fille n'a pas encore quinze ans. Il la demande à son père. Il l'épouse, mais au lit, ne peut la satisfaire. Mots Clé : chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - lit, couchette, berceau - vieillard(s)(de), vieille(s), vieux - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - ami(s)(e)(es), mie - demoiselle(s), mademoiselle - fille(s), fillette(s) - garçon, gars - Jean, Jeannot - maison(s) - maîtresse - mère, maman, grand-mère - or, doré(e), doreur - père, papa, grand-père - église - prière(s) - message(s), messager(s) - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Un vieillard se marie avec une demoiselle |
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : fiançaille, noce ; |
Nombre de couplets | 5 |
Incipit du couplet | Venez ici pour écouter / Une chanson ancienne |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 96/177 VENEZ ICI POUR ECOUTER Venez ici pour écouter Une chanson ancienne C'est un vieillard qui se marie Avec une demoiselle Le vieillard a quatre-vingt ans La demoiselle a t'à peine quinze ans La demande m m m m La demande la la la la La demande à son père Son père lui répondit Ma fille sait rien faire Pourvu qu'elle sache faire mon lit Et un peu de toilette aussi Je m'occup'rais m m m m Je m'occup'rais la la la la Je m'occup'rais du reste Pourvu qu'elle sache faire mon lit Et un peu de toilette Je lui donnerai pour agrèment Tous mes plus jolis instruments Je la rendrai m m m m Je la rendrai la la la la Je la rendrai maîtresse Ecoutez mesdames et messieurs Le jour d'la noce arrive Monsieur l'maire lui a dit Le voulez-vous pour vot' mari La belle a dit m m m m La belle a dit la la la la La belle a dit oui sans rire Après s'être diverti une journée entière Il a fallut se mettre au lit Pour terminer l'affaire Ils n'étaient pas plus tôt coucher Qu'il leur vint certaines idées C'était de faire m m m m C'était de faire la la la la C'était d'dire leurs prières |
Coupe | F |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Simonneau Georges (Louis Arnaud) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Bertrand Jean-Pierre ; Remaud Sophie ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Rocheservière |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Rocheservière ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.15.11.96
-
Date : 15 novembre 1996 |
Compteur de la séquence |
Inventaire et consultation
Clé du document | 110921 |
---|---|
Inventaire | 1996 - 177 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1996_0177mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/110921 [QR Code] |