Détails de l'archive
Titre |
L'alouette messagère
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Localisation |
Saint-Gervais
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Challans-Gois ; |
Informateur(s) |
Erbreteau
Hortense (Henriette)
- Naissance :
Saint-Gervais
21/02/1925
- Apprentissage
à
Saint-Gervais
par
sa mère
|
Langue | Français |
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
JPB-EA-01052
-
L'alouette porteuse d'un message au marin
Laforte : non-référencée - * Coirault : non-référencée - 0047** Thème : 0047 - Le mariage - I Repoussées ou agréés : demandes en mariage Résumé : Alouette d'un bois, ferais-tu le message ? C'est d'aller sur la mer, dire à mon bien aimé, que ma peine est étrange. Alouette, a pris son manteau rouge, et son plumet doré. Au navire s'en est allée. A-t-elle un coeur pour moi ? Je l'épouserai. Mots Clé : alouette - mer, océan - homme(s), bonhomme(s) - maîtresse - France, Français(e) - époux, épouser - oiseau(x), oisillon(s) - amour(s), amourettes, - bois, forêt - message(s), messager(s) - manteau - bateau(x), navire(s) - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Message envoyé par une alouette au galant en mer |
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : amour, séduction ; |
Nombre de couplets | 5 |
Incipit du couplet | Alouette d'un bois alouette sauvage / De mes amours jolis, ferais-tu le message |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 97/097 L'ALOUETTE MESSAGERE Alouette d'un bois Alouette sauvage De mes amours jolis Ferais-tu le message C'est d'aller sur la mer Dire à mon bien aimé Que ma peine est étrange Depuis qu'il m'a quitté (bis) Alouette d'un bois A pris son manteau rouge (bis) A pris son manteau rouge Et son plumet doré Au navire du jeune homme Un soir s'en est allé (bis) Oh d'un bonjour jeune homme A toi l'amour m'amène Mais n'aurais-tu point peur Du chant de la sirène Les oiseaux de la mer Seraient plutôt fâchés Galant c'est ta maîtresse Qui vient de m'envoyer (bis) Je ne suis point galant Je n'ai point de maîtresse (bis) Si si tu en as une Qui pleure et qui gémit Elle m'envoyait dire Qu'il s'en faut revenir (bis) A-t-elle un coeur pour moi Ma charmante maîtresse A-t-elle un coeur pour moi Qui est plein de tendresse Mais vas vite lui dire Vas vite lui porter Qu'à mon retour en France Que je l'épouserai (bis) |
Coupe | M |
Genre | strophique |
Auteur | anonyme |
Compositeur | anonyme |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Erbreteau Hortense (Henriette) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Bertrand Jean-Pierre ; |
Enquêteur(s) - Producteur(s) | Bertrand Jean-Pierre ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; OPCI-Ethnodoc et Arexcpo ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; Arexcpo en Vendée ; |
---|---|
Support audio |
01.13.02.97
-
chansons traditionnelles Date : 13 février 1997 |
Compteur de la séquence | Début : 166 - Fin : 208 - Durée : 00:03:02 |
Plage de la séquence | 5 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 111344 |
---|---|
Inventaire | 1997 - 97 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1997_0097mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/111344 [QR Code] |