Détails de l'archive
Titre |
Départ du conscrit (Le)
Origine du titre : interprète |
---|---|
Mots Clé | mort, mourir ; parent(s) ; enfant(s) ; monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) ; |
Localisation |
Saint-Florent-des-Bois
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Betou
Rémy
- Naissance :
Saint-Florent-des-Bois
15/10/1932
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00183
-
Le conscrit de l'an mille-huit-cent-dix
Laforte : Départ du soldat conscrit; Il était un conscrit de Corbeil - II, H-27; IV, Ma-37 Coirault : Le conscrit de mille-huit-cent-dix - 006503 Thème : 0065 - L'armée - Conscription, départ Résumé : Je suis un pauvre conscrit de l'an mille-huit-cent-dix, etc. Ecrivez-moi de temps en temps pour m'envoyer de l'argent. Quand les conscrits partiront, toutes les filles pleureront leurs amants qui s'en vont au régiment. Mots Clé : chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - conscription, conscrit(s), classe - mort, mourir - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - amant(e) - baiser, embrassade - fille(s), fillette(s) - fusil(s) - honneur(s) - mère, maman, grand-mère - père, papa, grand-père - pleur(s), pleurer - régiment - roi, reine - Russe(s), Russie - ville - Paris - épée, sabre - lettre(s) - marchand(e)(s) - chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 4 |
Incipit du couplet | Je suis un pauvre conscrit / De l'an mille huit cent dix |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 02/709 LE DEPART DU CONSCRIT Je suis un pauvre conscrit) De l'an mille huit cent dix) bis Faut quitter le Languedo Le Languedo Avec le sac sur le dos Le maire et aussi l'préfet) En sont de jolis cadets) bis Ils nous font tirer au sort Tirer au sort Pour nous conduire à la mort Adieu donc mes chers parents) N'oubliez pas votre enfant) bis Ecrivez-lui de temps en temps De temps en temps Pour lui envoyer d'l'argent Adieu mon tendre cœur) Vous consolerez ma sœur) bis Vous lui direz que Fanfan Rez que Fanfan Il est mort en combattant |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Betou Rémy ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Labarre Katia ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Yonnais |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Yonnais ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
02.04.10.02
-
Date : 4 octobre 2002 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:06 |
Plage de la séquence | 18 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 115583 |
---|---|
Inventaire | 2002 - 709 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2002_0709mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/115583 [QR Code] |