Détails de l'archive
Titre |
Guillanneu (La)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Note | Commentaire pl. 2, CD 07.13.05.03 |
Mots Clé | Monsieur, Messieurs ; maître ; cheminée, âtre, foyer ; soleil ; frère(s) ; dimanche ; matin, matinée ; fille(s), fillette(s) ; voisin(e), voisinage ; jeunesse, jeune, ; homme(s), bonhomme(s) ; cousin(e)(s) ; blanc, blanche ; ami(s)(e)(es), mie ; maison(s) ; sommeil ; dame(s), madame, mesdames ; |
Localisation |
Saint-Mars-de-Coutais
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Loire-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Sud-Retz-Atlantique ; |
Informateur(s) |
Thabard
Pauline (Josèphine Albertine Marie)
- Naissance :
Saint-Mars-de-Coutais
21/10/1912
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-05499
-
Le mois de mai qui fait fleurir les entes
Laforte : Quête-oeufs et Quête-mettez la main au nid (pro parte) - II, G-23 et II, G-26 Coirault : Le mois de mai qui fait fleurir les entes - 009007 Thème : 0090 - Les quêtes - I De mai, de printemps Résumé : Levez-vous les filles et quitter l'oreiller pour venir à vos portes ouïr vos amants chanter. Entrez-vous bourgeois qu'avez de la volaille, mettez la main au nid. Notre panier, il est jugé à pendre,k il a la corde au cou. Faites-nous pas attendre. Mots Clé : maison(s) - mai - chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - fille(s), fillette(s) - porte(s) - bourgeois, bourgeoise - poule(s), coq(s), jau, poulet(s) - nid(s) - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - panier(s) - sac(s) - pendaison, pendu(e)(s) - jambe(s) - maître - maîtresse - couche, chouchette, coucher - Dieu - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : quête calendaire ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : quête calendaire ; |
Nombre de couplets | 12 |
Incipit du couplet | Ce matin le soleil / Se levait en dimanche |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 03/222 LA GUILLANNEU Ce matin le soleil Se levait en dimanche Adieu donc le sommeil Partons à l'aube blanche Oui partons à l'aube blanche Et partons d'un coeur joyeux Pour demander la guillanneu Bonjour mes braves gens Voici la compagnie Qui revient tous les ans Faisant cérémonie Oui faisant cérémonie A vous habitants d'ces lieux Nous demandons la guillanneu Nous sommes des voisins Des amis très sincères Peut-être des cousins Certainement des frères Oui certainement des frères Au témoignage de Dieu Nous demandons la guillanneu Donnez-nous de bon coeur Vous aurez l'assurance Un jour dans le bonheur D'avoir la récompense Oui d'avoir la récompense Pour toujours promise par Dieu Si vous donnez la guillanneu Si nous vous demandons C'est pas pour nous autres Car partout nous allons Comme les saints apôtres Pour la sainte maison de Dieu Nous demandons la guillanneu Montons donc au grenier ... peut-être Et passez la première Passez monsieur le Maître Oui passez monsieur le Maître Donnez un boisseau ou deux Nous demandons la guillanneu N'y a-t-il pas là-haut Dans cette cheminée Quelques vieux jambonneaux Ou quelqu'andouilles fumées Oui quelqu'andouilles fumées Donnez les ... Pour la guillanneu Nous venons humblement Vers vous, monsieur le Maire Demander un présent Dont la fin doit vous plaire Oui, dont la fin doit vous plaire Vous qui servez les gens de Dieu Donnez-nous pour la guillanneu Ils étaient déplaisants Ceux de l'année dernière Demandons pour présent La bête toute entière Oui la bête toute entière Donnez la tête et l'milieu Nous aurons bonne guillanneu Jeunes gens de bons coeur Et de verte jeunesse Un jour plein de bonheur Tout le coeur en liesse Oui tout le coeur en liesse Nous vous ... heureux Si vous donnez à la guillanneu Et vous les jeunes filles Faites-nous donc l'aumône Vous êtes bien gentilles Vous trouverez un homme Oui vous trouverez un homme Ce s'ra un jeune ou un vieux Ça dépendra d'la guillanneu Bonsoir monsieur, madame Toute le maisonnée Vous qu'on aime beaucoup Dans toute la contrée Oui dans toute la contrée Ce jour soyez généreux En donnant à la guillanneu |
Genre | strophique |
Auteur | anonyme |
Compositeur | anonyme |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Thabard Pauline (Josèphine Albertine Marie) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Ducret Odile ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-Association Culturelle du Lac Grand-Lieu |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; Association Culturelle du Lac Grand-Lieu ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
07.13.05.03
-
Date : 13 mai 2003 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:03:45 |
Plage de la séquence | 3 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 116052 |
---|---|
Inventaire | 2003 - 222 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2003_0222mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/116052 [QR Code] |