Détails de l'archive
Titre |
Père Bacchus (Le)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | vin, vigne, vigneron, vendange ; débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre ; pomme(s), pommier ; enfant(s) ; ami(s)(e)(es), mie ; amoureux(se) ; homme(s), bonhomme(s) ; père, papa, grand-père ; paradis ; demoiselle(s), mademoiselle ; |
Localisation |
Chavagnes-en-Paillers
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Moreau
Armand (Augustin Joseph Louis Marie)
- Naissance :
Chavagnes-en-Paillers
08/09/1929
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-04941
-
Le père Bacchus et ses enfants
Laforte : Quatre bons buveurs - IV, N-14 Coirault : Le père Bacchus et ses enfants - 010718 Thème : 0107 - La table - Débats, éloges du vin et de la table Résumé : Le père Bacchus à la saison dernière à ses enfants voulut faire un présent. Il leurs dit mes enfants, buvons à tasses pleines, car le paradis aux ivrognes est promis. Ma petite Suzon ne fait pas tant la fière. Ne faisons pas comme le premier des hommes. Mots Clé : Bacchus, bachique, Saint-Vincent - débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre - enfant(s) - mort, mourir - vin, vigne, vigneron, vendange - homme(s), bonhomme(s) - amoureux(se) - boire, buvons, bu, - ombre, ombrage - paradis - père, papa, grand-père - pomme(s), pommier - ivrogne, buveur, - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : bachique ; |
Nombre de couplets | 4 |
Incipit du couplet | Le père Bacchus à la saison dernière / A ses enfants voulu faire un présent |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 04/345 LE PERE BACCHUS Le père Bacchus à la saison dernière A ses enfants, voulu faire un sermon Buvez, dit-il, buvez à tasse pleine Oui, car le Paradis, oui car le Paradis Oui, car le Paradis aux ivrognes est promis Quatre bons buveurs mis au pied d'une treille Ne valent-ils pas mieux que tous ces amoureux Car en buvant de ce bon vin vermeil Mais tandis qu'en aimant, mais tandis qu'en aimant Mais tandis qu'en aimant, l'on vit en languissant Mad'moiselle Suzon, ne faites pas tant la fière Car vos appâts ne vous suffiront pas Car vos appâts et toutes vos manières Non, ne valent pas, non ne valent pas Non ne valent pas le bon vin que l'on boit Le père Adam fut le premier des hommes Qui fut trompé par sa simple moitié Il fut trompé en mangeant une pomme Amis, soyons plus fins, amis, soyons plus fins Amis, soyons plus fins et buvons le bon vin |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Moreau Armand (Augustin Joseph Louis Marie) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Dennu Muriel ; Bertrand Jean-Pierre ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-C.C. Saint-Fulgent |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; C.C. Saint-Fulgent ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
02.03.03.04
-
Date : 3 mars 2004 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:01:53 |
Plage de la séquence | 1 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 116863 |
---|---|
Inventaire | 2004 - 345 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2004_0345mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/116863 [QR Code] |