Détails de l'archive
Titre |
D'où t'en viens-tu cochon d'ivrogne ?
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | vin, vigne, vigneron, vendange ; cabaret, cabaretier(ère) ; débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre ; |
Localisation |
Sables-d'Olonne (Les)
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Pays des Olonnes ; |
Informateur(s) |
Tron
Rosalva (Dalie Andréa)
- Naissance :
Sables-d'Olonne (Les)
18/10/1906
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-03870
-
Le mari qui revient saoul et chante gai gai
Laforte : Reproches de la femme de l'ivrogne - II, Q-05 Coirault : Le mari qui revient saoul et chante gai gai - 011101 Thème : 0111 - La table - Ivrognes querellés Résumé : D'où viens-tu pochard d'ivrogne, t'as dépensé dans la semaine la valeur de cent écus. Bonne femme si tu me grondes, j'abandonne le logis. Je ferai planter ma couche dans une cave où y'a du vin. Si je meurs, on sonnera pour cloches, quatre chaudrons. Mots Clé : débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre - logis, demeure, maison de maître - mariage : mari, marié(e), marier - vin, vigne, vigneron, vendange - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - cabaret, cabaretier(ère) - maladie, malade - semaine - ivrogne, buveur, - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Une femme se plaint de son ivrogne de mari |
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : débauche, paillardises ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : débauche, paillardises ; |
Nombre de couplets | 1 |
Incipit du couplet | D'où t'en viens-tu cochon d'ivrogne / Tu viens encore du cabaret |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 00/423 D'OU T'EN VIENS-TU COCHON D'IVROGNE ? D'où t'en viens-tu cochon d'ivrogne Tu viens encore du cabaret Tu viens de te rougir la trogne Et boire de ce p'tit vin clairet Et ce soir tu viendras me dire Ah prête moi ton La ou li ou li, la ou li ou li La ou li ou lette Et ce soir tu viendras me dire Ah prête moi ton La ou li ou li, la ou li ou li La ou li ou la |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Tron Rosalva (Dalie Andréa) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Pagot Louisiane ; |
Enquête | Recherches du fonds chansonnier de Paul-Emile Pajot en collaboration avec Louisiane Pagot, sa petite fille |
Collection(s) | Pagot Louisiane ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.31.10.00
-
|
Compteur de la séquence | Durée : 00:00:37 |
Plage de la séquence | 37 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 113578 |
---|---|
Inventaire | 2000 - 423 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2000_0423mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/113578 [QR Code] |