raddo

RADdO

RÉSEAU D'ARCHIVES ET DE DOCUMENTATION DE L'ORALITÉ

Base d'archives ethnographiques

Type de documents : Récit


7101 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Droits restreints
L'idylle des grands gâs

Localisation : Monoblet (Gard)
Interprète(s) : Gérard Pierron ; Bernard Meulien
ID : 3240480
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0140
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Droits restreints
Les pt'its chats

Localisation : Monoblet (Gard)
Langue : Patois local
Interprète(s) : Gérard Pierron ; Bernard Meulien
ID : 3240481
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0141
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
L'pouv'père Pouvart

Localisation : Angers (Maine-et-Loire)
Langue : Angevin
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241784
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0142
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
La bouffarde

Localisation : Angers (Maine-et-Loire)
Langue : Angevin
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241786
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0143
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
La cigale et l'formi

Localisation : Angers (Maine-et-Loire)
Langue : Angevin
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241788
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0144
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
La pleine leune

Localisation : Angers (Maine-et-Loire)
Langue : Angevin
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241791
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0145
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Les Naulets le soir de Noël

Localisation : Maze (Maine-et-Loire)
Langue : Français
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241793
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0146
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Les cadeaux des Naulets à la crèche

Localisation : Maze (Maine-et-Loire)
Langue : Français
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241796
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0147
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Proession des Naulets

Localisation : Maze (Maine-et-Loire)
Langue : Angevin
Interprète(s) : Marc Leclerc (Compagnie) ;
ID : 3241798
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0148
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Histoire du costume de bain

Localisation : Douarnenez (Finistère)
Langue : Français
ID : 3242295
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0149
Conservation : audio:03.23.03.21(5)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
J'ai fait mon studi à l'école Sainte Blaise

Localisation : Douarnenez (Finistère)
Langue : Français
Interprète(s) : Lucien (Marie) Poënot
ID : 3242301
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0150
Conservation : audio:03.23.03.21(11)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le gars qui vient de perdre sa femme

Localisation : Douarnenez (Finistère)
Langue : Français
Interprète(s) : Maurice (Louis Laurent) Garrec
ID : 3242302
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0151
Conservation : audio:03.23.03.21(12)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Je me suis installé comme tailleur

Localisation : Douarnenez (Finistère)
Langue : Français
Interprète(s) : Maurice (Louis Laurent) Garrec
ID : 3242303
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0152
Conservation : audio:03.23.03.21(13)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Histoire de Marcel Mao

Localisation : Douarnenez (Finistère)
Langue : Français
Interprète(s) : Lucien (Marie) Poënot
ID : 3242304
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0153
Conservation : audio:03.23.03.21(14)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le petit Franz - A la mémoire de ma mère
poème de Edouard SIEBECKER. Poésies d'un vaincu - Noëls alsaciens-lorrains. Poèmes de fer. Poésie dite à la fête nationale de l'Arbre de Noël donnée au théâtre du Châtelet par l'association générale d'Alsace-Lorraine, le 25 décembre 1876. Note jointe par Michelle Brochoir Sorin, la petite fille de l'informatrice : Ma grand-mère est allée à l'école à Saint-Martin-des-Noyers ou à Saint-Hilaire-le-Vouhis, tu temps où la famille habitait à la Faubretière (village en limite des deux communes). Plus elle avance en âge, plus elle se rappelle de ses poèmes d'écolière, par bribes, et demande de temps en temps à ma mère de s'asseoir pour l'écouter. Ce jour du nouvel an 1981, elle a 84 ans, a lieu le repas de famille. L'un d'entre nous la prie de réciter ses poèmes. A peine a-t-elle commencé que nous pensons à l'enregistrer. Le son n'est pas très net. Ma grand-mère a la voix grave et roule les r. On entend quelques bruits incongrus : fourchettes, toussotements, exclamations... Le longueur des poèmes est impressionnante. Une sélection a été faite pour Le Petit Franz car il et deux fois plus long, pour la Cavale. Elle dit une strophe en plu et deux en moins par rapport au texte que j'ai trouvé. J'ai tapé uniquement ce qu'elle récite.
Localisation : Saint-Martin-des-Noyers (Vendée)
Langue : Français
Interprète(s) : Clotilde Brochoir
ID : 3242453
Type : Récit
Consultation : 085_01_2022_0154
Conservation : audio:01.17.10.22(1)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
.... ....