saintaignan

RADdO

SAINT-AIGNAN

Base documentaire


Destinée la rose au boué (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Destinée la rose au boué (La)". Elle provient de Saint-Mars-de-Coutais.

Détails de l'archive

Titre Destinée la rose au boué (La)
Origine du titre : enquêteur
Mots Clé fille(s), fillette(s) ; père, papa, grand-père ; aiguille ; mère, maman, grand-mère ; garçon, gars ; roi, reine ; amoureux(se) ; maison(s) ; violoneux, violon, ; robe ; écolier(s), école ; tailleur d'habits, habit, habillement, ;
Localisation Saint-Mars-de-Coutais (Plus d'informations sur Wikipedia)
Loire-Atlantique (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Sud-Retz-Atlantique ;
Informateur(s) Grandjouan Léontine (Marie Josephe Gabrielle) - Naissance : Saint-Mars-de-Coutais 21/08/1927

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00583 - Le maître d'école amoureux (La rose au boué)
Laforte : La destinée, la rose au bois - I, M-06
Coirault : Le maître d'école amoureux ou Le tailleur amoureux - 000713
Thème : 0007 - L'amour - Sages, prudentes
Résumé : Mon père aussi ma mère n'avaient d'enfant que moi. Ils m'envoient à l'école du roi. L'instituteur devient amoureux de moi. Il m'achète une robe de soie faite par le tailleur du roi. Celui qui l'a faite devint amoureux de moi.
Mots Clé : écolier(s), école - tailleur d'habits, habit, habillement, - homme(s), bonhomme(s) - fille(s), fillette(s) - garçon, gars - robe - roi, reine - aiguille - rose(s), rosier - bois, forêt - baiser, embrassade - maison(s) - aiguille - amoureux(se) - servante, servantrière - époux, épouser - dame(s), madame, mesdames - Fanchon, Fanchette - père, papa, grand-père - mère, maman, grand-mère -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) chanson avec réponse ;
Nombre de couplets 11
Incipit du couplet Mon père ainsi qu'ma mère / N'avaient fille que moé
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 03/151 LA DESTINEE, LA ROSE AU BOUE Mon père ainsi qu'ma mère) N'avaient fille que moué) bis N'avaient fille que moué La destinée la rose au boué La rose au boué N'avaient fille que moué La destinée au boué Ils me mirent à l'école) A l'école du roué) bis A l'école du roué La destinée la rose au boué La rose au boué A l'école du roué La destinée au boué Ils me firent faire-t-une robe Une robe de soué Le tailleur qui la coupe Est le tailleur du roué A chaque point d'aiguille Il dit embrasse-moué C'est pas l'affaire des filles D'embrasser les garçons Mais c'est l'affaire des filles D'balayer leur maison Quand les maisons sont sales Les amoureux s'en vont Ils s'en vont quatre par quatre En tapant du talon Quand les maisons sont propres Les amoureux y vont Ils y vont quatre par quatre En jouant du violon
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Grandjouan Léontine (Marie Josephe Gabrielle) ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ; Ducret Odile ;
Enquête Arexcpo en Vendée-Association Culturelle du Lac Grand-Lieu
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; Association Culturelle du Lac Grand-Lieu ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.22.01.03 -
Date : 22 janvier 2003
Compteur de la séquence Durée : 00:03:42
Plage de la séquence 5

Inventaire et consultation

Clé du document 115981
Inventaire 2003 - 151
Cote de consultation RADdO 085_01_2003_0151mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115981 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée