Détails de l'archive
Titre |
Âne de la meunière mangé par le loup (L')
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | baiser, embrassade ; meunier, meunière ; blanc, blanche ; loup(s) ; moulin, minoterie, meunerie, ; âne, ânesse, baudet, mulet ; |
Localisation |
Noirmoutier-en-l'Île
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Ile de Noirmoutier ; |
Informateur(s) |
Inconnu
- Naissance :
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00332
-
Marianne au moulin ou l'âne mangé à la porte du moulin
Laforte : Marianne s'en va-t-au moulin - II, O-70 Coirault : Marianne au moulin ou l'âne mangé à la porte du moulin - 002112 Thème : 0021 - L'amour larcins - I Fille au moulin Résumé : Elle monte sur son âne pour aller au moulin. Le loup a mangé l'âne. Elle achète un autre âne. Mais son mari ne reconnaît pas son âne. Ne vois-tu pas que les ânes changent de peau. Mots Clé : âne, ânesse, baudet, mulet - chevalin, cheval, chevaux - mariage : mari, marié(e), marier - moulin, minoterie, meunerie, - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - battre, battu(e) - loup(s) - Marie, Marianne, Marion - Martin - meunier, meunière - porte(s) - quenouille, quenouillette - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 5 |
Incipit du couplet | Quand Margoton va au moulin / C'est pour y faire moudre son grain |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 085_01_1975_0054 L'âne de la meunière mangé par le loup Quand Margoton va au moulin C'est pour y faire moudre son grain Elle monte sur son âne Et pique et pon et rapataplon Elle monte sur son âne La belle Margoton Le meunier qui la voit venir De rire il ne peut se tenir Attache-là ton âne Et pique et pon et rapataplon Attache-là ton âne La belle Margoton Pendant que le moulin moulait Le meunier la belle embrassait Le loup a mangé l'âne Et pique et pon et rapataplon Le loup a mangé l'âne A la belle Margoton Mon âne avait les quatre pieds blancs Et les deux oreilles en rabattant Une jolie face d'âne Et pique et pon et rapataplon Une jolie face d'âne La belle Margoton Tu ne sais donc pas pauvre nigaud Que les ânes changent de peau Le tiens a fait de même Et pique et pon et rapataplon Le tiens a fait de même Ma belle Margoton |
Coupe | M M F |
Nombre de pieds | 8 8 6 |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Inconnu ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Tap Dou Païe ; |
Enquête | Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo |
Collection(s) | Tap Dou Païe (section Arexcpo) ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
01.10.03.75
-
répertoire de chansons traditionnelles Date : 10 mars 1975 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:23 |
Plage de la séquence | 6 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 108728 |
---|---|
Inventaire | 1975 - 54 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1975_0054mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/108728 [QR Code] |