vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Belle est cherchée au jardin d'amour (La)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Belle est cherchée au jardin d'amour (La)". Elle provient de Saint-Julien-des-Landes.

Détails de l'archive

Titre Belle est cherchée au jardin d'amour (La)
Origine du titre : Analyste
Note Chanson bretonne selon l'informateur.
Mots Clé oiseau(x), oisillon(s) ; amour(s), amourettes, ; dentelle(s) ; chemin ; mère, maman, grand-mère ; berger(s), bergère(s), bergerie ; père, papa, grand-père ; vallon(s), vallée(s) ; fontaine(s) ;
Localisation Saint-Julien-des-Landes (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Richard Elie (Aimé Jean Louis) - Naissance : Saint-Julien-des-Landes 28/11/1887

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00006 - La belle au jardin d'amour
Laforte : La belle au jardin d'amour - I, G-15
Coirault : La belle au jardin d'amour - 001801
Thème : 0018 - L'amour pressée de se marier - Amourettes
Résumé : La belle est au jardin d'amour, c'est pour y passer la semaine. Son père la cherche partout et son amant est en peine. Berger l'as-tu vu ? Il l'a vue, assise au bord de la fontaine, un petit oiseau dedans la main à qui elle conte ses peines.
Mots Clé : berger(s), bergère(s), bergerie - pâturage, pré, prairie - amant(e) - amour(s), amourettes, - dentelle(s) - jardin, jardinet - jupon, jupe - oiseau(x), oisillon(s) - père, papa, grand-père - semaine - Marguerite, Margot, Margotton -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 10
Incipit du couplet La belle va-t-au jardin d'amour / C'est pour y passer la semaine
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 80/008 LA BELLE EST CHERCHEE AU JARDIN D'AMOUR La belle va-t-au jardin d'amour (bis) C'est pour y passer la semaine Léridondon léridondaine Son papa la cherchait partout (bis) Sa maman était en peine Léridondon léridondaine Dans son chemin trouva berger (bis) N'as-tu pas vu passer ma belle Léridondon léridondaine Ta belle je ne la connais pas (bis) Est-elle de soie ou de dentelle Léridondon léridondaine Ma belle ne porte point la soie (bis) Pas plus la soie que la dentelle Léridondon léridondaine Elle porte un habit de drap fin (bis) Que la couleur en est très belle Léridondon léridondaine Ta belle elle est dans ces vallons (bis) Assise au bord d'une fontaine Léridondon léridondaine Dans sa main elle tient un oiseau (bis) Qui chantait des airs nouvelles Léridondon léridondaine Chante, chante mon petit oiseau (bis) Toi qui a le cœur à l'aise Léridondon léridondaine Le mien qui n'est pas pareil (bis) En ce moment il est en peine Léridondon léridondaine
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Richard Elie (Aimé Jean Louis) ;
Preneur(s) de son Bertrand Thierry ;
Enquête Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.05.04.80 -
Date : 5 avril 1980
Compteur de la séquence Début : 356/382 - Durée : 00:02:44
Plage de la séquence 23

Inventaire et consultation

Clé du document 109023
Inventaire 1980 - 8
Cote de consultation RADdO 085_01_1980_0008mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109023 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée