vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Là-haut sur la montagne


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Là-haut sur la montagne". Elle provient de Mareuil-sur-Lay.

Détails de l'archive

Titre Là-haut sur la montagne
Origine du titre : Analyste
Mots Clé berger(s), bergère(s), bergerie ; ovin(s) : mouton(s), agneau(x) ; rose(s), rosier ; montagne(s), mont(s) ; blanc, blanche ;
Localisation Mareuil-sur-Lay (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Parpaillon Madeleine (Marie Madelaine Léona Augusta) - Naissance : Mareuil-sur-Lay 24/05/1913

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00584 - Epousez-moi d'abord ou Combien gagnez-vous par an
Laforte : La belle rose (pro-parte) - I, G-08
Coirault : Epousez-moi d'abord ou Combien gagnez-vous par an - 000711
Thème : 0007 - L'amour - Sages, prudentes
Résumé : Quand j'étais chez mon père m'envoie garder au champ. Passe un cavalier qui demande combien elle gagne par an. Venez chez moi. Elle n'épouse pas sans le mariage auparavant.
Mots Clé : lit, couchette, berceau - vin, vigne, vigneron, vendange - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - homme(s), bonhomme(s) - blanc, blanche - couronne - langage, langue, linguistique - mère, maman, grand-mère - oiseau(x), oisillon(s) - parent(s) - rose(s), rosier - ruban(s) - couche, chouchette, coucher - ecclésiastique(s) : curé, prêtre, abbé, religieux(se) - bovin, boeuf(s), vache(s), veau(x) - ovin(s) : mouton(s), agneau(x) - cavalier(s), cavalière(s), amazone(s) - marchand(e)(s) - cotillon - montagne(s), mont(s) - berger(s), bergère(s), bergerie - tablier - Monsieur, Messieurs -
Voir la liste des oeuvres
Résumé La bergère qui garde les moutons blancs
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 3
Incipit du couplet Là-haut là-haut sur la montagne / Il y a des moutons blancs
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 91/034 LA HAUT SUR LA MONTAGNE Là-haut là-haut sur la montagne (bis) Il y a des moutons blancs Blancs blancs et roses Il y a des moutons blancs Blancs blancs et roses et blancs. Et la bergère qui les garde (bis) Est habillée tout en blanc Blanc blanc et rose Est habillée tout en blanc Blanc blanc et rose et blanc. Un beau monsieur passe auprès d'elle (bis) Combien gagnez-vous par an Blanc blanc et rose Combien gagnez-vous par an Blanc blanc et rose et blanc.
Coupe M
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Parpaillon Madeleine (Marie Madelaine Léona Augusta) ;
Preneur(s) de son Bottarouzous ass. ;
Enquête Barbot Guy dans le cadre des Bottarouzous, de Triaize
Collection(s) Barbot Guy ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.02.05.91 -
Date : 1977
Compteur de la séquence Début : 501/515 - Durée : 00:00:55

Inventaire et consultation

Clé du document 109729
Inventaire 1991 - 34
Cote de consultation RADdO 085_01_1991_0034mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109729 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée