Détails de l'archive
Titre |
Père Bacchus (Le)
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Mots Clé | chanteur(s), chant, chanson, chansonnette ; amoureux(se) ; paradis ; père, papa, grand-père ; boire, buvons, bu, ; pomme(s), pommier ; verre(s) ; débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre ; enfant(s) ; vin, vigne, vigneron, vendange ; homme(s), bonhomme(s) ; Bacchus, bachique, Saint-Vincent ; |
Localisation |
Triaize
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Plancher
Hector (Amédée Marius)
- Naissance :
Triaize
14/11/1898
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-04941
-
Le père Bacchus et ses enfants
Laforte : Quatre bons buveurs - IV, N-14 Coirault : Le père Bacchus et ses enfants - 010718 Thème : 0107 - La table - Débats, éloges du vin et de la table Résumé : Le père Bacchus à la saison dernière à ses enfants voulut faire un présent. Il leurs dit mes enfants, buvons à tasses pleines, car le paradis aux ivrognes est promis. Ma petite Suzon ne fait pas tant la fière. Ne faisons pas comme le premier des hommes. Mots Clé : Bacchus, bachique, Saint-Vincent - débauche, alcoolisme, ivrogne, ivre - enfant(s) - mort, mourir - vin, vigne, vigneron, vendange - homme(s), bonhomme(s) - amoureux(se) - boire, buvons, bu, - ombre, ombrage - paradis - père, papa, grand-père - pomme(s), pommier - ivrogne, buveur, - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Usage d'après l'analyste | circonstance : bachique ; |
Usage d'après l'informateur | circonstance : bachique ; |
Nombre de couplets | 4 |
Incipit du couplet | Le père Bacchus, à la saison dernière / A ses enfants voulut faire un présent. |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 91/250 LE PERE BACCHUS Le père Bacchus à la saison dernière A ses enfants voulu faire un présent Enfants dit-il buvez tous à plein verre Car le paradis, le paradis, le paradis Car le paradis aux ivrognes est promis Ma p'tite Suzon ne fait pas tant la fière Car tes appâts ne me séduisent pas Toutes tes vertus et tes belles manières Non ne valent pas, ne valent pas, ne valent pas Non ne valent pas le bon vin que je bois Cinq cents buveurs autour d'une table Valent bien mieux que cinq cents amoureux Car en buvant l'on chante et l'on s'égaye Tandis qu'en aimant, oui en aimant, oui en aimant Tandis qu'en aimant l'on vit qu'en languissant Ne faites pas comme le premier des hommes Qui fût trahi par sa chère moitié Le père Adam mordit dans une pomme Puis il en forma, il en forma, il en forma Puis il en forma les ivrognes qui sont là |
Coupe | F M F M M |
Nombre de pieds | 10 10 10 13 11 |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Plancher Hector (Amédée Marius) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Bottarouzous ass. ; |
Enquête | Barbot Guy dans le cadre des Bottarouzous, de Triaize |
Collection(s) | Barbot Guy ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
08.15.05.91
-
Date : Février 1976 |
Compteur de la séquence | Début : 191/212 - Durée : 00:01:38 |
Plage de la séquence | 9 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 109927 |
---|---|
Inventaire | 1991 - 250 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1991_0250mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/109927 [QR Code] |