vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Bonjour jolie bergère


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Bonjour jolie bergère". Elle provient de Saint-Sulpice-le-Verdon.

Détails de l'archive

Titre Bonjour jolie bergère
Origine du titre : Analyste
Localisation Saint-Sulpice-le-Verdon (Plus d'informations sur Wikipedia)
Montréverd (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Territorialité(s) : Terres de Montaigu ;
Informateur(s) Bretin Marie-Josèphe - Naissance : Saint-Sulpice-le-Verdon 11/07/1924

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-01025 - Bonjour, charmante Elisabeau
Laforte : non-référencée - *
Coirault : Bonjour, charmante Elisabeau - 004308
Thème : 0043 - Les bergères - VI Bergères et Monsieur repoussé
Résumé : Dans le printemps nouveau, tes beaux yeux m'ont rendu amoureux. Elle ne comprend rien à ce latin. Il dit que son carrosse l'attend. J'aimerais mieux être sous mes grands hêtres à filer mon fuseau, à garder mon troupeau, chanter des airs nouveaux.
Mots Clé : berger(s), bergère(s), bergerie - chevalin, cheval, chevaux - adieu(x) - amour(s), amourettes, - amoureux(se) - fuseau - honneur(s) - latin - Monsieur, Messieurs - printemps - troupeau - yeux -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Dialogue entre un seigneur et une bergère
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'informateur circonstance : amour, séduction ;
Nombre de couplets 4
Incipit du couplet Bonjour jolie bergère / L'éclat de tes beaux yeux
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 96/434 BONJOUR JOLIE BERGERE Bonjour jolie bergère L'éclat de tes beaux yeux Me font sur la fougère Venir t'offrir mes voeux En te voyant seulette Dessus la tendre herbette Ton troupeau et ton chien Mon coeur ne peut comprendre Comment beauté si grande Demeure sans moyens Monsieur d'être bergère C'est ma profession D'être sur la fougère Auprès de mes moutons Je m'assis à l'ombrette Je joue de ma musette Et de mon chalumeau Sous un bois qui feuillage Je m'assis à l'orage Auprès de mon troupeau Si tu voulais idesse Me donner ton amour Je quitterai ma noblesse Et les dames de la cour Ma maison de plaisance Servirait d'assurance A votre bergerie Les valets et les pages Embrasseraient l'ouvrage Avec joie et plaisir De toutes vos richesses Monsieur, retirez-vous Je crains plus vos caresses Que la merci des loups Ces bergers et bergères Qui sont sur la fougère Sont cent fois plus heureux Que toutes ces demoiselles Qui sont jolies et belles Auprès de leurs courtisans
Coupe F
Genre strophique

Propriété et enquête

Informateur(s) Bretin Marie-Josèphe ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 04.17.12.96 -
Compteur de la séquence Début : 033/069 - Durée : 00:01:56

Inventaire et consultation

Clé du document 111174
Inventaire 1996 - 434
Cote de consultation RADdO 085_01_1996_0434mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111174 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée