vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Deux compagnons (Les)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Deux compagnons (Les)". Elle provient de Saint-Florent-des-Bois.

Détails de l'archive

Titre Deux compagnons (Les)
Origine du titre : interprète
Mots Clé maison(s) ; cheveux, chevelure ; fille(s), fillette(s) ; compagnon, compagne ;
Localisation Saint-Florent-des-Bois (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Boureau Marie-Josèphe - Naissance : Saint-Florent-des-Bois 10/09/1945 - Apprentissage à Saint-Florent-des-Bois par Melle Rousselot

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-01094 - Les deux compagnons amoureux de la fille de l'hôtesse
Laforte : non-référencée - II,
Coirault : non-référencée - 2113**
Thème : 2113 - De la plaisanterie à la gaudriole - Satiriques, plaisantes
Résumé : S'en allaient deux compagnons qui chantaient. Près d'une maison : Et d'un bonsoir dame l'hôtesse, notre ventre crie. Vous paierez d'une chanson. Une fille enflamme le coeur des compagnons. Ils en perdirent la raison.
Mots Clé : plaine - montagne(s), mont(s) - compagnon, compagne - chandelle - repas, dîner, déjeuner, souper, pique-nique - maison(s) - hôtesse, hôte - fille(s), fillette(s) - cheveux, chevelure - blond, blonde -
Voir la liste des oeuvres
Résumé idem
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 7
Incipit du couplet Par les monts, par les plaines / S'en allaient deux compagnons, compagnons
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 97/263 LES DEUX COMPAGNONS Par les monts, par les plaines S'en allaient deux compagnons, compagnons Ils chantaient à perdre haleine Trouvant qu'la vie a du bon, a du bon Ils chantaient à perdre haleine Trouvant qu'la vie a du bon, à du bon L'un jouait d'la guitare Et l'autre ne jouait rien, jouait rien Dans ce métier il est rare De manger quand on a faim, on a faim Dans ce métier il est rare De manger quand on a faim Circulant ainsi sur terre Les deux joyeux compagnons, compagnons Un soir d'été arrivèrent Près d'une vieille maison, vieille maison Et bonsoir dame l'hôtesse Dirent les deux compagnons, compagnons Notre ventre crie détresse Depuis trois jours nous marchons, nous marchons Dame hôtesse très aimable Invita les commpagnons, compagnons Asseyez-vous à ma table Vous paierez d'une chanson, une chanson L'hôtesse avait une fille Une fille aux cheveux blonds, cheveux blonds Ah qu'elle était gentille Et que ses yeux étaient fripons, et fripons Pour la belle créature Le cœur des deux compagnons, compagnons S'enflamma, ah quelle aventure Ils en perdirent la raison, la raison
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Boureau Marie-Josèphe ;
Preneur(s) de son Boureau Marie-Josèphe ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.26.11.97 -
Date : 26 novembre 1997
Compteur de la séquence Début : 419/480 - Durée : 00:03:15

Inventaire et consultation

Clé du document 111492
Inventaire 1997 - 263
Cote de consultation RADdO 085_01_1997_0263mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/111492 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée