Détails de l'archive
Titre |
Adieu le temps de ta jeunesse
Origine du titre : interprète |
---|---|
Mots Clé | or, doré(e), doreur ; mort, mourir ; parent(s) ; époux, épouser ; dame(s), madame, mesdames ; camarade(s) ; ami(s)(e)(es), mie ; jeunesse, jeune, ; mère, maman, grand-mère ; père, papa, grand-père ; bijoux : anneau, bague, collier ; |
Localisation |
Moutiers-sur-le-Lay
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) |
Informateur(s) |
Herbreteau
Odile
- Naissance :
Moutiers-sur-le-Lay
27/02/1927
- Apprentissage
à
Moutiers-sur-le-Lay
par
Aline Mandin
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-00472
-
J'avais promis dans mon jeune âge
Laforte : La qualité de fille - II, P-04 Coirault : J'avais promis dans mon jeune âge - 005202 Thème : 0052 - Le mariage - Les noces Résumé : J'avais promis dans mon jeune âge de ne jamais me marier mais aujourd'hui je trouve l'avantage, tous mes parents, il faut quitter. Elle porte un anneau d'or que son amant lui a donné en gage de fidélité ; une couronne sur la tête, une ceinture. Mots Clé : bijoux : anneau, bague, collier - ceinture(s), ceinturon(s), taillole(s) - mariage : mari, marié(e), marier - adieu(x) - camarade(s) - couronne - fille(s), fillette(s) - honneur(s) - or, doré(e), doreur - parent(s) - pleur(s), pleurer - romarin - yeux - jeunesse, jeune, - ménage, ménagère - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 4 |
Incipit du couplet | Tu m'as promis le temps de ta jeunesse / De n'y jamais t'y marier |
Incipit du refrain | Adieu le temps de ta jeunesse / Adieu l'aimable liberté |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | 98/226 ADIEU MON AIMABLE JEUNESSE Tu m'as promis, le temps de ta jeunesse De n'y jamais t'y marier Mais aujourd'hui, tu es dans la tristesse Tes bons parents et tes tendres amis Adieu, le temps de ta jeunesse Adieu l'aimable liberté L'aimable liberté de vie Dans ce beau jour te faut quitter Dans ce beau jour te faut quitter C'est aujourd'hui que tu quittes ta famille Ton père, ta mère avec regret C'est pour aller avec ton époux chéri A qui tu as donné toutes tes amitiés C'est aujourd'hui que tu prends le nom de dame Un anneau d'or tu as au doigt C'est ton époux chéri qui te le donne Jusqu'à la mort il te le laissera Tu les voies bien, toutes tes camarades Qui sont assises autour de toi Tu les voies bien comme elles sont aimables Peut-être un jour feront-elles comme toi |
Genre | strophique |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Herbreteau Odile ; |
---|---|
Preneur(s) de son | Boureau Marie-Josèphe ; |
Enquête | Arexcpo en Vendée-Association Culturelle du Pays Mareuillais |
Collection(s) | Arexcpo en Vendée ; Association Culturelle du Pays Mareuillais ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
03.02.06.98
-
Date : 2 juin 1998 |
Compteur de la séquence | Début : 044/099 - Durée : 00:03:12 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 111833 |
---|---|
Inventaire | 1998 - 226 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_1998_0226mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/111833 [QR Code] |