vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Sans mentir j'aimerais mieux


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Sans mentir j'aimerais mieux". Elle provient de Venansault.

Détails de l'archive

Titre Sans mentir j'aimerais mieux
Origine du titre : Analyste
Mots Clé ville ; repas, dîner, déjeuner, souper, pique-nique ; chemin ; funérailles, funéraire, tombe(s), enterrement, enterrer ; vieillard(s)(de), vieille(s), vieux ;
Localisation Venansault (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Fetiveau Armande (Augustine Marguerite) - Naissance : Génétouze (La) 13/10/1924

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00340 - Les deux amoureux dans la danse III (Le jeune et le vieux)
Laforte : Les deux amoureux (le vieux et le jeune) - I, N-16
Coirault : Les deux amoureux dans la danse III (lLe jeune et le vieux) - 007215
Thème : 0072 - Divertissements - Chansons en dansant
Résumé : L'autre jour j'étais en danse et j'avais deux amoureux. L'un avait la soixantaine et l'autre vingt deux. Sans mentir, j'aimerais mieux un jeune mari qu'un vieux. Elle les prendra tous les deux, le vieux pour la richesse, le jeune pour ses beaux yeux.
Mots Clé : danse(s), danseurs, danser - vieillard(s)(de), vieille(s), vieux - monnaie : argent, écu(s), sou(s), franc(s) - amoureux(se) -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) chanson avec réponse ;
Nombre de couplets 6
Nombre de refrains 1
Incipit du couplet Par un beau jour je m'y promène / Dans la ville de Périgueux
Incipit du refrain Et sans mentir moi j'aimerais mieux / Un jeune fou qu'un vieux sage
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 02/369 SANS MENTIR, J'AIMERAIS MIEUX Par un beau jour je m'y promène Dans la ville de Périgueux (bis) Dans mon chemin j'ai rencontré Un vieux vieillard amoureux Et sans mentir, moi j'aimerais mieux Un jeune fou qu'un vieux sage Et sans mentir, moi j'aimerais mieux Un jeune amoureux qu'un vieux Dans mon chemin j'ai rencontré Un vieux vieillard amoureux (bis) Là il me dit : ma p'tite mignonne Veux-tu qu'y nous marions tous deux Refrain Et comme moi qu'y'en avais un jeune Je savais l'quel prendre des deux Je prendrai l'amitié du jeune Et la fortune du vieux Je ferai la soupe au jeune Et je laisserai mourir le vieux Je ferai mettre dessur sa tombe De prier Dieu pour mon vieux
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Fetiveau Armande (Augustine Marguerite) ;
Preneur(s) de son Bertrand Jean-Pierre ; Biron Gilbert ; Labarre Katia ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Yonnais
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Yonnais ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.21.03.02 -
Date : 21 mars 2002
Compteur de la séquence Durée : 00:03:49
Plage de la séquence 13

Inventaire et consultation

Clé du document 115243
Inventaire 2002 - 369
Cote de consultation RADdO 085_01_2002_0369mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115243 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée