vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Petit cordonnier (Le)


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Petit cordonnier (Le)". Elle provient de Saint-Vincent-Sterlange.

Détails de l'archive

Titre Petit cordonnier (Le)
Origine du titre : Analyste
Mots Clé soulier(s), chaussure(s) ; maison(s) ; ville ; cordonnerie, cordonnier ; voisin(e), voisinage ; auberge, aubergiste ;
Localisation Saint-Vincent-Sterlange (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Brisseau Louise (Fernande Jeanne) - Naissance : Chantonnay 09/02/1920

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-04524 - Le cordonnier faisait fort bien les souliers
Laforte : Le petit cordonnier qui faisait fort bien les souliers - II, O-102
Coirault : Le cordonnier faisait fort bien les souliers - 011324
Thème : 0113 - De la plaisanterie à la gaudriole - Satiriques, plaisantes
Résumé : Il était un p'tit cordonnier qui faisait fort bien les souliers. Il les faisait si justes, qu'il n'y avait rien de plus juste. A la foire, il achetait du cuir. A l'auberge, c'est du vin qu'il buvait. A la maison, c'est sa femme qu'il battait.
Mots Clé : soulier(s), chaussure(s) - cordonnerie, cordonnier - mariage : mari, marié(e), marier - vin, vigne, vigneron, vendange - auberge, aubergiste - battre, battu(e) - femme(s), bonne(s) femme(s) - foire, marché - maison(s) -
Voir la liste des oeuvres
Expression(s) voix seule ;
Nombre de couplets 6
Incipit du couplet Il était un p'tit cordonnier / Qui faisait fort bien les souliers
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 02/289 02/470 LE PETIT CORDONNIER Il était un p'tit cordonnier (bis) Qui faisait fort bien les souliers (bis) Il les faisait si justes Qu'il n'y avait rien d'plus juste Il les faisait tout dré Pas plus qu'il n'en fallait A la ville quand il s'en allait (bis) Son petit cuir il l'achetait (bis) Il l'achetait si juste Qu'il n'y avait rien d'plus juste Il l'achetait si dré Pas plus qu'il n'en fallait Puis dans une auberge il entrait (bis) Sa petite goutte il y buvait (bis) Il la buvait si juste Qu'il n'y avait rien d'plus juste Il la faisait tout dré Pas plus qu'il n'en fallait Puis à la maison il rentrait (bis) Sa petite femme il battait (bis) Il la battait si juste Qu'il n'y avait rien d'plus juste Il la battait to dré Pas plus qu'il n'en fallait Alors la p'tite femme criait (bis) Et tous les voisins accouraient (bis) Ils accouraient si juste Qu'il n'y avait rien d'plus juste Ils accouraient to dré Pas plus qu'il n'en fallait Puis en prison on l'emmenait (bis) De grosses larmes il versait (bis) A la maison quand il rentrait (bis) Sa petite femme il l'embrassait Bien plus qu'il n'en fallait
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Brisseau Louise (Fernande Jeanne) ;
Preneur(s) de son Batifoulier Isabelle ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Deux Lays
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Deux Lays ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 04.26.09.02 -
Date : 26 septembre 2002
Compteur de la séquence Durée : 00:02:12
Plage de la séquence 28

Inventaire et consultation

Clé du document 115344
Inventaire 2002 - 470
Cote de consultation RADdO 085_01_2002_0470mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115344 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée