vendee

RADdO

VENDÉE

Base documentaire


Chanson de la mariée


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Chanson de la mariée". Elle provient de Île-d'Yeu (L').

Détails de l'archive

Titre Chanson de la mariée
Origine du titre : interprète
Mots Clé épée, sabre ; Paris ; porte(s) ; roi, reine ; ami(s)(e)(es), mie ; Avignon ; pont(s) ; mariage : mari, marié(e), marier ; lit, couchette, berceau ; barbe ; château ; amour(s), amourettes, ; chanteur(s), chant, chanson, chansonnette ; pigeon(s) ;
Localisation Île-d'Yeu (L') (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Viaud Victorine (Reine Germaine) - Naissance : Île-d'Yeu (L') 02/06/1911

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : EA-00962 - La chanson des oreillers
Laforte : Les oreillers - I, D-02
Coirault : La chanson des oreillers - 005217
Thème : 0052 - Le mariage - Les noces
Résumé : Ouvrez la porte nouvelle mariée. Comment l'ouvrirai-je, je suis au lit couchée auprès de mon mari. Attendez à demain. Comment j'attendrai, j'ai la barbe gelée, la barbe et le menton, la main tient l'épée.
Mots Clé : chanteur(s), chant, chanson, chansonnette - château - lit, couchette, berceau - mariage : mari, marié(e), marier - pont(s) - Avignon - Paris - pigeon(s) - porte(s) - roi, reine -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'analyste circonstance : fiançaille, noce ;
Usage d'après l'informateur circonstance : fiançaille, noce ;
Nombre de couplets 19
Incipit du couplet Sur les ponts d'Avignon / J'entends ma mie qui chante
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 03/010 CHANSON DE LA MARIEE Sur les ponts d'Avignon) J'entends ma mie qui chante) bis Dans sa chanson disait) Une chanson nouvelle) bis J'ai perdu mes amours) Je ne sais où les prendre) bis A Paris ou à Tours) Là dans ces vastes plaines) bis Ceux qui les trouveront) Gagneront leur journée) bis Gagn'ront cent francs par jour) Autant de la nuitée) bis Ce sont trois p'tits pigeons) Qui les ont retrouvés) bis Sur le château du roi) Ils se sont reposés) bis A la table du roi) Ils ont pris leur becquée) bis Dans le grand lit du roi) Ils ont pond et couvé) bis A la porte du roi) Ils ont pris leur volée) bis Ouvrez la porte, ouvrez !) Nouvelle mariée) bis Je n'ouvre point ma porte) Je suis au lit couchée) bis Dans les bras d'mon mari) Qui m'y tient à brassée) bis M'y tient et m'y tiendra) Le temps de la nuitée) bis Vous reviendrez demain) Il s'ra à sa journée) bis La pelle à la main) Et la barbe gelée) bis La barbe et le menton) La main qui tient l'épée) bis Ouvrez la porte, ouvrez ) Nouvelle mariée) bis
Genre laisse

Propriété et enquête

Informateur(s) Viaud Victorine (Reine Germaine) ;
Preneur(s) de son Andre Nathalie ;
Enquête Arexcpo en Vendée
Collection(s) Arexcpo en Vendée ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 01.24.01.03 -
Date : 27 janvier 2003
Compteur de la séquence Durée : 00:05:48
Plage de la séquence 14

Inventaire et consultation

Clé du document 115840
Inventaire 2003 - 10
Cote de consultation RADdO 085_01_2003_0010mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/115840 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée