Détails de l'archive
Titre |
Y'entends l'rossignolet
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Note | Thèse de Lydia Gaborit. Les interprètes sont Tante Marie et Tante Armance |
Mots Clé | ami(s)(e)(es), mie ; épine(s) ; couteau(x), coutellier ; rossignol, rossignolet ; bois, forêt ; amant(e) ; maladie, malade ; mère, maman, grand-mère ; mort, mourir ; |
Localisation |
Barbâtre
(Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia) France (Plus d'informations sur Wikipedia) Territorialité(s) : Ile de Noirmoutier ; |
Informateur(s) |
Gaborit
Marie (Josephine Marie Alice)
- Naissance :
Barbâtre
17/02/1907
|
Oeuvre
Oeuvre Référence |
Ethnodoc :
EA-02311
-
La belle qui accouche au bois (version A)
Laforte : La mie qui meurt en mal d'enfant - II, A-20 Coirault : La belle qui accouche au bois (version A) - 001527 Thème : 0015 - L'amour pressée de se marier - Scènes d'amour Résumé : Le galant et sa belle traversent un bois. Celle-ci est prise des douleurs de l'enfantement. Le galant va chercher de l'aide. A son retour, il trouve sa mie morte. Il s'apprête à se tuer quand celle-ci s'anime pour dire qu'elle a feint la mort. Mots Clé : chevalin, cheval, chevaux - mort, mourir - amour(s), amourettes, - bois, forêt - épine(s) - hirondelle - maîtresse - maladie, malade - mère, maman, grand-mère - rossignol, rossignolet - Voir la liste des oeuvres |
---|---|
Résumé | Idem |
Expression(s) | voix seule ; |
Nombre de couplets | 8 |
Incipit du couplet | Là-bas dans ce petit bois / Il y a une épine noire |
Incipit du couplet en langue | Là-bas dans tcho p'tit boué / O n'y a-t-un épinoère |
Texte saisi | Oui |
Texte de la chanson | Là-bas dans tcho p’tit boué O n’y a-t-un épinoère Y’entends le rossignolet Là-bas dans tcho p’tit boué O n’y a-t-un épinoère La belle et son amant Tous les deux s’y promènent Y’entends le rossignolet La belle et son amant Tous les deux s’y promènent Tout en s’y promenant La belle tombi malade Amant, mon bel amant Va-t-en chercher ma mère Quand la belle fut venue La belle alle était morte L’amant pris son coutéa Pour s’y couper la gorge Arrête, arrête amant Y sé encore pas morte C’était seulement peur voère Si l’amitié était forte |
Coupe | M F |
Nombre de pieds | 6 6 |
Genre | laisse |
Propriété et enquête
Informateur(s) | Gaborit Marie (Josephine Marie Alice) ; |
---|---|
Preneur(s) de son | GABORIT Lydia ; |
Enquête | GABORIT Lydia |
Collection(s) | GABORIT Lydia ; |
Fonds | Arexcpo en Vendée ; |
Conservation numérique
Conservateur(s) | OPCI-EthnoDoc ; |
---|---|
Support audio |
02.07.11.08
-
Tante Marie, tante Armance Date : Décembre 1981 |
Compteur de la séquence | Durée : 00:02:17 |
Plage de la séquence | 6 |
Inventaire et consultation
Clé du document | 117826 |
---|---|
Inventaire | 2012 - 3 |
Cote de consultation RADdO | 085_01_2012_0003mi |
Catégorie | Pièce musicale inédite (chanson, musique,...) |
Niveau de consultation | consultable |
Responsable de saisie | Ethnodoc |
Format de consultation | MP3 (.mp3) |
Lien de l'extrait / miniature numérique | https://raddo-ethnodoc.com/archive/117826 [QR Code] |