Thème | 1064 - Les relations sociales - Métiers |
---|---|
Mots-clé | naufrage, naufragé(s) - bateau(x), navire(s) - Dieu - autel, reposoir - pêche, pêcheur(s) - équipage - Jésus - Espagne, Espagnol(e) - |
Résumé | Ces quatre jours de temps épouvantables, Où deux bateaux périrent en fiers lutteurs, Deux fiers bateaux langoustiers quittaient Cédéira, Les fiers bateaux Muscadet Rouanez, Soudain vrai Dieu là-bas brille un vapeur, Heureux pêcheurs car le Dieu secourable, Leur envoyait aussi un grand vapeur |
Liste des documents indexés | Accès au corpus |
Titre et cote Ethnodoc |
JPB-EA-09414
-
Naufrage des langoustiers Muscadet et Rouanez
Origine du titre : Analyste |
---|---|
Titre et cote Laforte | non-référencée - |
Titre et cote Coirault | non-référencée - VI, |
Titre et cote Malrieu | - |
Titre et cote Delarue | - |
Titre et cote D. Becam | - |
Incipit du couplet | Cent lieues de mer Oh langoustes d’Espagne / Que vous coûtez de labeurs surhumains |
---|---|
Incipit du refrain | |
Incipit du couplet en langue | |
Incipit du refrain en langue | |
Incipit musical du couplet | |
Incipit musical du refrain | |
Coupe | |
Nombre de pieds | |
Auteur et date d'écriture du texte | Jacques de Thézac ou Guillaume Pormoguer dit Courmur - 1909 |
Compositeur et date de composition | J.-M. Chautagne - 1855 |
Timbre | Prenez mon coeur |
Ouvrage ancien |
Page |
---|---|
Ouvrage ancien (musique) |
|
Autres ouvrages anciens | |
Ouvrage folklorique |
Almanach du marin breton. (revue)
Auteur : ouvrage collectif Editeur : Oeuvres du marin breton, Brest Date : 1899-2010 Page 1911, p. 52 |
Autres ouvrages folkloriques | |
Etude |