Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
|
Vendanges
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : 1950-1959 Auteur : anonyme Propriétaire : BETUS A. |
ID :
14853 Type : Iconographie Consultation : 085_01_1995_3690ic Conservation : 10009122 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Vendanges
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Date : 1950-1959 Auteur : anonyme Propriétaire : BETUS A. |
ID :
14856 Type : Iconographie Consultation : 085_01_1995_3693ic Conservation : 10009125 Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Quand le coucou est parti
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
|
ID :
109179 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_1986_0001mi Conservation : audio:01.23.03.86() Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Fille malade d'avoir mangé des noix (La)
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Interprète(s) : Etienne (Florenet Jean louis) Veronneau |
ID :
109324 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_1987_0016mi Conservation : audio:04.09.12.87(24) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Fille malade d'avoir mangé des noix (La)
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Interprète(s) : Etienne (Florenet Jean louis) Veronneau |
ID :
109326 Type : Pièce musicale inédite Consultation : 085_01_1987_0018mi Conservation : audio:04.09.12.87(27) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Accéder à l'extrait ( .mid ) |
Quand le grand diable sort de l'enfer
Note de l'enquêteur : chanson satirique |
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Interprète(s) : Etienne (Florenet Jean louis) Veronneau |
ID :
119544 Type : Partition Consultation : 085_01_2007_0039pa Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
Les vrilles font tordre les feuilles de vigne
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234014 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0324lo Conservation : audio:02.27.05.02(2) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La treille est le long du mur
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234024 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0334lo Conservation : audio:02.27.05.02(3) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
La vigne est en fleur
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234034 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0344lo Conservation : audio:02.27.05.02(4) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les formances apparaissent dans la vigne
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234044 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0354lo Conservation : audio:02.27.05.02(5) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les grappes de raisin sont formées
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234054 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0364lo Conservation : audio:02.27.05.02(6) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le raisin est mûr
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234888 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0373lo Conservation : audio:02.27.05.02(7) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Le raisin est prêt à être pressé
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234898 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0383lo Conservation : audio:02.27.05.02(8) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les grains de raisin ont beaucoup de pépins
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234907 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0392lo Conservation : audio:02.27.05.02(9) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont lié la vigne à l'échalas ( en mars )
|
Localisation :
Saint-Gervais (Vendée)
Langue : Maraîchin Interprète(s) : Jean-Pierre Boutolleau |
ID :
234917 Type : Locution Consultation : 085_01_2016_0402lo Conservation : audio:02.27.05.02(10) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |