Extrait | Titre et Note | Détails | Inventaire |
---|---|---|---|
Ils ont lié les pousses de la vigne en juin
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3265981 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0238lo Conservation : audio:03.13.03.06(12) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils sont à vendanger
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3265987 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0244lo Conservation : audio:03.13.03.06(13) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont vendangé avec la serpette
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3265993 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0250lo Conservation : audio:03.13.03.06(14) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont vendangé dans un récipient
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3265999 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0256lo Conservation : audio:03.13.03.06(15) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Les vendangeurs déposent le raisin dans ?...
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266005 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0262lo Conservation : audio:03.13.03.06(16) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a des grappes qui ne sont pas mûres
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266009 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0266lo Conservation : audio:03.13.03.06(18) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Il y a des raisins flétris
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266015 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0272lo Conservation : audio:03.13.03.06(19) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils vont grapiller
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266021 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0278lo Conservation : audio:03.13.03.06(20) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont foulé le raisin
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266024 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0281lo Conservation : audio:03.13.03.06(21) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils se servent de l'égrappoir pour détacher le raisin
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266030 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0287lo Conservation : audio:03.13.03.06(22) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
L'ancien pressoir avait un cadre en bois
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266032 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0289lo Conservation : audio:03.13.03.06(23) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont mis le récipient sous le trou du pressoir
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266042 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0299lo Conservation : audio:03.13.03.06(26) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont sorti le tas de raisins pressés
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266050 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0305lo Conservation : audio:03.13.03.06(27) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont goûté le vin dans un broc à vin
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266056 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0311lo Conservation : audio:03.13.03.06(28) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |
|
Ils ont nettoyé le jable du tonneau
|
Localisation :
Saint-Maixent-de-Beugné (Deux-Sèvres)
Date : Interprète(s) : Marie Marot |
ID :
3266061 Type : Locution Consultation : 085_01_2024_0316lo Conservation : audio:03.13.03.06(29) Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc |