vigne

RADdO

PATRIMOINE VITICOLE

Entrée thématique

Localité : Sallertaine


219 résultats trouvés
Extrait Titre et Note Détails Inventaire
Il a pris l'entonnoir à vin

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237034
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0819lo
Conservation : audio:03.27.05.02(36)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ils ont goûté le premier vin

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237044
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0829lo
Conservation : audio:03.27.05.02(37)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
C'est le dernier vin qui coule du pressoir

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237061
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0846lo
Conservation : audio:03.27.05.02(39)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a rajouté de l'eau au vin

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237062
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0847lo
Conservation : audio:01.21.10.02(2)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a soutiré le vin

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237069
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0854lo
Conservation : audio:01.21.10.02(3)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ce vin, c'est de la piquette

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237092
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0877lo
Conservation : audio:01.21.10.02(6)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a placé les traverses du pressoir

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237111
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0896lo
Conservation : audio:01.21.10.02(9)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Ils ont descendu le bloc de bois sur les traverses

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237117
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0902lo
Conservation : audio:01.21.10.02(10)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il y a de la fleur de vin

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237123
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0908lo
Conservation : audio:01.21.10.02(11)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Le vin a passé par dessus la barrique

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237131
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0916lo
Conservation : audio:01.21.10.02(13)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a mis un filtre au robinet du pressoir

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 237138
Type : Locution
Consultation : 085_01_2016_0923lo
Conservation : audio:01.21.10.02(14)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Elle a mis le pot à vin sur la table

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Langue : Maraîchin
Interprète(s) : Michel (Louis, Jean) Raballand
ID : 289974
Type : Locution
Consultation : 085_01_2018_2162lo
Conservation : audio:01.10.05.04(5)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a arraché la vigne

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Interprète(s) : Gilles Raballand
ID : 3225796
Type : Locution
Consultation : 085_01_2021_0756lo
Conservation : audio:02.11.01.05(17)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a arraché la vigne

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Interprète(s) : Roger (Armand, Léon, Gustave) Bocquier
ID : 3225797
Type : Locution
Consultation : 085_01_2021_0757lo
Conservation : audio:02.11.01.05(17)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
Il a arraché la vigne

Localisation : Sallertaine (Vendée)
Date :
Interprète(s) : Marie-Andrée Bonnin
ID : 3225802
Type : Locution
Consultation : 085_01_2021_0762lo
Conservation : audio:02.11.01.05(17)
Gestionnaire : OPCI-Ethnodoc
.... ....