vigne

RADdO

PATRIMOINE VITICOLE

Entrée thématique


Jean était marin


Cette Pièce musicale inédite a pour titre "Jean était marin". Elle provient de Saint-Gilles-sur-Vie.

Détails de l'archive

Titre Jean était marin
Origine du titre : Analyste
Note Chanté pour le travail en conserverie
Mots Clé Jeanneton, Jeanne, Jeannette ; Dieu ; genou(x) ; mer, océan ; marin, matelot ; blond, blonde ; cheveux, chevelure ; pêche, pêcheur(s) ; adieu(x) ; Jean, Jeannot ; équipage ; village, villageois.e.s ; garçon, gars ;
Localisation Saint-Gilles-sur-Vie (Plus d'informations sur Wikipedia)
Saint-Gilles-Croix-de-Vie (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Pontoizeau Yvonne (Dona Regina Juliette Josephine) - Naissance : Saint-Gilles-Croix-de-Vie 05/07/1920

Oeuvre

Oeuvre Référence Ethnodoc : JPB-EA-01194 - La tresse de cheveux
Laforte : non-référencée - II,
Coirault : non-référencée - 20642**
Thème : 20642 - pêche morutiers
Résumé : Jean était marin, sa Jeanne lui a dit je serai ta compagne. Quand tu seras parti sur les bans de Terre-Neuve, tu emporteras la plus jolie tresse de mes jolis cheveux. Le voilà parti et la pêche est bonne, mais soudain un soir vient un temps affreux.
Mots Clé : enfant(s) - cheveux, chevelure - Dieu - équipage - garçon, gars - genou(x) - Jeanneton, Jeanne, Jeannette - marin, matelot - mer, océan - pendaison, pendu(e)(s) - village, villageois.e.s -
Voir la liste des oeuvres
Résumé Idem
Expression(s) voix seule ;
Usage d'après l'analyste circonstance : maritimes ;
Usage d'après l'informateur gestuel : travail ; circonstance : maritimes ;
Nombre de couplets 4
Incipit du couplet Jean était marin, enfant de Bretagne / Solidement bâti, un beau gars morbleu
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 085_01_1986_0038 JEAN était marin Jean était marin, enfant de Bretagne Solidement bâti, un beau gars morbleu Sa Jeanne lui a dit je s'rais ta compagne Ils se l'sont promis juré devant Dieu Comme les épis, sa Jeanne était blonde Et pour ses cheveux Jean donnerait le monde Mais un lourd soucis une peine profonde Font que sur la grève ils se sont dit adieu Quand tu s'ras parti pour les bancs d'Terre-Neuve Comme je le devine tu s'ras pas heureux Je me couperais mes jolis cheveux Tu emporteras la plus jolie tresse Pour te consoler les jours de tristesse C'est un peu de moi avec ma tendresse La plus jolie tresse de mes cheveux Le voilà parti et la pêche est bonne Mais soudain un soir vient un temps affreux Du coin du ciel noir l'orage gronde et tonne Et la mer en fureur et le ténébreux Il est resté seul de tout l'équipage Seul abandonné, loin de tout rivage A genoux il pleure il songe au village En baisant la tresse des blonds cheveux Pour lui plus d'espoir, c'est la fin prochaine Et le pauvre gars oubliant ses peines Se pendit alors au mât de misaine En baisant la tresse des blonds cheveux
Genre strophique
Auteur inconnu
Compositeur inconnu

Propriété et enquête

Informateur(s) Pontoizeau Yvonne (Dona Regina Juliette Josephine) ;
Preneur(s) de son Gauvrit Clément ; Luquet Jean-Michel ;
Enquête Tap Dou Païe avant la fondation d'Arexcpo
Collection(s) Tap Dou Païe (section Arexcpo) ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Support audio 02.08.04.86 -
Date : 8 avril 1986
Compteur de la séquence Début : 132 - Fin : 181 - Durée : 00:03:30
Plage de la séquence 7

Inventaire et consultation

Clé du document 109209
Inventaire 1986 - 38
Cote de consultation RADdO 085_01_1986_0038mi
Catégorie Pièce musicale inédite (chanson, musique,...)
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/109209 [QR Code]
RADdO   logo Arexcpo en Vendée