vigne

RADdO

PATRIMOINE VITICOLE

Entrée thématique


A ta santaïe François


Détails de l'archive

Titre A ta santaïe François
Origine du titre : Analyste
Mots Clé vin, vigne, vigneron, vendange ;
Localisation Maché (Plus d'informations sur Wikipedia)
Vendée (Plus d'informations sur Wikipedia)
France (Plus d'informations sur Wikipedia)
Informateur(s) Genaudeau Irène (Marie Ange Monique) né(e) en 1928 à Maché

Oeuvre

Résumé A ta santé François Birotia, cope le poile de tes usses. Boira poué tcho vin novia, t'attraperais la jaunusse.
Fonction d'après l'analyste danse : branle : courante, maraîchine ;
Fonction d'après l'informateur danse : branle : courante, maraîchine ;
Usage d'après l'analyste gestuel : danse ;
Usage d'après l'informateur gestuel : danse ;
Nombre de couplets 1
Incipit du couplet A ta santé François Birotia / Coupe le poil de tes ?
Incipit du couplet en langue A ta santé François Birotia / Cope le poil de tes usses
Texte saisi Oui
Texte de la chanson 085_01_2004_0657 A ta Santaïe François A ta santé François Birotia Cope le poil de tes usses Boira poué tcho vin novia T'attraperais la jaunusse
Genre brève

Propriété et enquête

Informateur(s) Genaudeau Irène (Marie Ange Monique) ;
Enquêteurs Jolly Véronique ; Bertrand Jean-Pierre ;
Enquête Arexcpo en Vendée-C.C. Palluau
Collection(s) Arexcpo en Vendée ; C.C. Palluau ;
Fonds Arexcpo en Vendée ;

Conservation numérique

Conservateur(s) OPCI-EthnoDoc ;
Compteur de la séquence Durée : 00:00:07
Plage de la séquence 38

Inventaire et consultation

Clé du document 117174
Inventaire 2004 - 657
Cote de consultation RADdO 085_01_2004_0657
Catégorie Pièce musicale inédite
Niveau de consultation consultable
Responsable de saisie OPCI-Ethnodoc
Format de consultation MP3 (.mp3)
Lien de l'extrait / miniature numérique https://raddo-ethnodoc.com/archive/117174 [QR Code]
RADdO   logo logo_arexcpo